Kontra K — Wölfe şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Kontra K adlı sanatçının "Wölfe" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Sein graues Fell komplett zerbissen aber hält noch warm
Sein Rudel unkontrollierbar doch es folgt ihm brav
Der Hunger so groß immer auf der Jagd
Die Augen trüb, doch die Zähne noch scharf
Der Raum zu eng zum Atmen
Doch auch die aller schärfsten Krallen werden stumpf auf der Straße
Darum nur Knappheit, ein knurrender Magen
Es gibt fast nur noch Wölfe verkleidet als Schafe
Also zieht er hier weg
Weil auf verbranntem Boden keine Pflanze mehr wächst
So bleibt der Rest für den Rest
Denn nur wer als erster kommt ist der, der immer genügend Fleisch hat
Vom Gamma zum Alpha, vom Welpen zum Leitwolf
Ist einer der besten, einer der letzten dieser Art
Teilt sein Fressen auch mit dem schwächsten Glied der Kette, wenn es ihn fragt
Lebt nach ungeschriebenen Regeln, durch seine Adern fließt noch Ehre
Er weiß genau man muss sie auch haben, als immer nur drüber zu reden
Doch lass sie reden
Und er geht immer der Sonne entgegen
Auf der Flucht vor dem Regen
Er bleibt in Bewegung, auch wenn sie nachts nicht scheint
Egal wie kalt, egal wie weit
Seine Beine ihn tragen, vielleicht holt er sie ein
Der Sonne entgegen
Auf der Flucht vor dem Regen
Bleib in Bewegung, auch wenn sie nachts nicht scheint
Egal wie kalt, egal wie weit deine Beine dich tragen
Vielleicht holst du sie ein
Es geht um so viel mehr als Stärke, um Zusammenhalt und Werte
Es ist um so vieles tiefer als deine Wunden jemals werden
Gehen zusammen durch das Feuer bis zum Tag an dem wir sterben
Und finden vor Ärme Glück noch ein Stück grüner Erde
Heulen den Mond an und schreien unsere Gebete Richtung Himmel
Reden dann nur damit sie hören, nicht wegen dem Klang unserer Stimme
Große Worte scheinen lang
Doch wirklich große Taten, die sind für immer
Wir werden gesteuert von Instinkten in einer Welt die nur berechnet
Wo Ehrlichkeit eine Schwäche, alle ihre Lügen schon Gesetz sind
Wo es heißt beiß lieber zu oder du wirst dann gefressen
Wo loyal nicht existiert, sondern nur als Wort in deinen Heften
Freundschaft nicht mehr funktioniert, wenn man dann anfängt zu rappen
Wo die Kinder nicht mehr nur kämpfen sondern stechen — komplett verblendet
Und von perfekt sind wir so unendlich weit weg
Doch was nicht umbringt macht uns stärker
Und die Hoffnung stirbt zuletzt
Sie stirbt zuletzt
Und er geht immer der Sonne entgegen
Auf der Flucht vor dem Regen
Er bleibt in Bewegung, auch wenn sie nachts nicht scheint
Egal wie kalt, egal wie weit
Seine Beine ihn tragen, vielleicht holt er sie ein
Der Sonne entgegen
Auf der Flucht vor dem Regen
Bleib in Bewegung, auch wenn sie nachts nicht scheint
Egal wie kalt, egal wie weit deine Beine dich tragen
Vielleicht holst du sie ein
Şarkı sözü çevirisi
Gri kürkü tamamen ısırıldı ama yine de sıcak tutuyor
Sürüsü kontrol edilemez ama onu iyi takip ediyor
Açlık her zaman Avda çok büyük
Gözler bulanık, ama dişler hala keskin
Oda nefes almak için çok sıkı
Ancak en keskin pençeler bile yolda künt hale gelir
Bu nedenle, sadece kıtlık, hırıltılı bir mide
Neredeyse sadece koyun kılığında Kurtlar var
Bu yüzden buradan uzaklaşıyor
Çünkü yanmış topraklarda hiçbir bitki yetişmez
Yani gerisi geri kalanı için kalır
Çünkü sadece önce gelen kişi her zaman yeterli ete sahip olan kişidir
Gama'dan Alfa'ya, yavrudan lidere
En iyilerinden biri, türünün sonlarından biri
Ona sorduğunda zincirdeki en zayıf halka ile bile yemeğini paylaşıyor
Yazılı olmayan kurallara göre yaşar, damarlarından hala onur akar
Onlara sahip olmanız gerektiğini tam olarak biliyor, her zaman olduğu gibi, sadece bunun hakkında konuşun
Ama onlar konuşsun
Ve her zaman güneşe doğru gider
Yağmurdan kaçmak
Geceleri parlamasa bile hareket halinde kalır
Uzak ne kadar soğuk olursa olsun, ne kadar
Bacakları onu taşır, belki de onları yakalar
Güneşe doğru
Yağmurdan kaçmak
Geceleri parlamasa bile hareket etmeye devam edin
Ne kadar soğuk olursa olsun, bacakların ne kadar uzağa taşınırsa taşınsın
Belki onları yakalarsın.
Güç, uyum ve değerlerden çok daha fazlası
Hiç olmayacak yaralar daha çok daha derin
Ölene kadar ateşin içinden birlikte yürüyün
Ve silah mutluluğunun önünde hala bir parça yeşil toprak bul
Aya Ulu ve gökyüzüne dualarımızı bağır
Daha sonra konuşmak çok duydun, değil sesinden dolayı sesimizi
Büyük kelimeler uzun görünüyor
Ama sonsuza kadar olan gerçekten büyük işler
Sadece hesaplayan bir dünyada içgüdüler tarafından kontrol ediliyoruz
Dürüstlüğün bir zayıflık olduğu yerde, tüm yalanlarınız zaten yasadır
Isırmak daha iyi ya da daha sonra yenecek
Sadık olmadığı yerde, sadece not defterlerinizde bir kelime olarak
Rap yapmaya başladığınızda arkadaşlık artık işe yaramıyor
Çocukların artık sadece savaşmadığı, ancak sokulduğu yer-tamamen kör
Ve mükemmelden çok uzaktayız
Ama öldürmeyen şey bizi daha güçlü kılıyor
Ve umut son ölür
O son ölür
Ve her zaman güneşe doğru gider
Yağmurdan kaçmak
Geceleri parlamasa bile hareket halinde kalır
Uzak ne kadar soğuk olursa olsun, ne kadar
Bacakları onu taşır, belki de onları yakalar
Güneşe doğru
Yağmurdan kaçmak
Geceleri parlamasa bile hareket etmeye devam edin
Ne kadar soğuk olursa olsun, bacakların ne kadar uzağa taşınırsa taşınsın
Belki onları yakalarsın.