Kottonmouth Kings — One Day şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kottonmouth Kings adlı sanatçının "One Day" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

One day I’ll be floating in the sky flying like a bird looking down at you.
Wonder why I’m up here
And I’m not down there and all the people that I miss and the family the ones
who really cared
Living through my music; living through my voice being loved every time someone
grooves it
One day is going to be the last time I hear my voice on the track
Now one day not a worry in the world no stress no nothing just miss my girl
Now you tell me why we got to die if God creates us then he kills us at the
same time
Why do I ask myself why one day I’ll be dead and gone and miss all the things
that I love and adore?
I know I hurt when I see you there
One day, one day, people will be walking on water
One day, one day, the human race will never die
One day, one day, we will fly around in flying saucers
One day, one day, freedom will be legalized
One day… one day… one day…
One day I am going to invent a new drug disconnect from the system just unplug
Buy a pop gun; shoot a peace love drop a love bomb and give the world a hug
One day I won’t have to fear a cop, or a security guard what a dope beat drop
One day I want to body surf a rainbow, swim through a room of clouds blowin'
endo
I want to elevate and unify mankind. Everybody is just walking in the sunshine
One day there’ll be a block party for the world and I’ll never have to be away
from my girl
One day I plan a cherry orgasm infiltrate the atmosphere so everybody has one
Come together, a global climax, just imagine a universal sun splash
One day, one day, people will be walking on water
One day, one day, the human race will never die
One day, one day, we will fly around in flying saucers
One day, one day, freedom will be legalized
One day… one day… one day…
I hope one day people will say I was a good guy and every time they were around
me I made them smile
But in the close future I hope to raise my family in a society full of suburban
noise families
And So I hope one day soon we will make a change and when I’m dead I hope my
life I didn’t live in vain
I know in my heart that I tried to live right and I will fight to the death
until freedom is legalized
Then I know one day my kids will have a chance to raise children of their own
and own their own lands
And when this day comes I hope I am still alive to see the dream we envision
finally realized
Yes one day I think we’ll all recognize the government’s a big pain infiltrated
with lies
And on this day we need to make a decision: we going to follow the blind or the
people with vision?
One day, one day, people will be walking on water
One day, one day, the human race will never die
One day, one day, we will fly around in flying saucers
One day, one day, freedom will be legalized
One day… one day… one day…
One day, one day, people will be walking on water
One day, one day, the human race will never die
One day, one day, we will fly around in flying saucers
One day, one day, freedom will be legalized
One day… one day… one day…

Şarkı sözü çevirisi

Bir gün gökyüzünde uçup sana bakan bir kuş gibi uçacağım.
Buradayım neden acaba
Ve ben orada değilim ve özlediğim tüm insanlar ve aile olanlar
kim gerçekten umursamadı
Müzikle yaşayan; yaşam boyunca sesimi her zaman birine aşık olmak
oluklar
Bir gün yolda sesimi son kez duyacağım.
Şimdi bir gün dünyada endişe yok stres yok hiçbir şey yok sadece kızımı özlüyorum
Şimdi bana neden ölmemiz gerektiğini söyle Eğer Tanrı bizi yaratırsa o zaman bizi öldürür
aynı zaman
Neden kendime soruyorum neden bir gün ölmüş ve gitmiş olacağım ve her şeyi özleyeceğim
aşık olduğum, taptığım o?
Seni orada gördüğümde acı çektiğimi biliyorum.
Bir gün, bir gün, insanlar su üzerinde yürüyecek
Bir gün, bir gün, insan ırkı asla ölmeyecek
Bir gün, bir gün, uçan dairelerde uçacağız
Bir gün, bir gün, özgürlük yasallaştırılacak
Bir gün ... bir gün ... bir gün…
Bir gün yeni bir ilaç icat edeceğim sistemden Bağlantıyı kes sadece fişini Çek
Bir pop silahı al; barış sevgisini vur, aşk bombasını bırak ve tüm dünyaya sarıl
Bir gün bir polis ya da güvenlik görevlisinden korkmak zorunda kalmayacağım.
Bir gün bir gökkuşağında sörf yapmak, bulutların üflediği bir odada yüzmek istiyorum
endo
İnsanlığı yüceltmek ve birleştirmek istiyorum. Herkes sadece güneş ışığında yürüyor
Bir gün dünya için bir blok parti olacak ve asla uzakta olmak zorunda kalmayacağım
kız arkadaşımdan
Bir gün ben plan bir kiraz orgazm infiltre the atmosphere yani everybody var bir
Bir araya gel, küresel bir doruk, sadece evrensel bir güneş sıçraması hayal et
Bir gün, bir gün, insanlar su üzerinde yürüyecek
Bir gün, bir gün, insan ırkı asla ölmeyecek
Bir gün, bir gün, uçan dairelerde uçacağız
Bir gün, bir gün, özgürlük yasallaştırılacak
Bir gün ... bir gün ... bir gün…
Umarım bir gün insanlar iyi bir adam olduğumu ve her zaman etrafta olduklarını söylerler
bana gülümseme yaptım
Ama yakın gelecekte ailemi banliyölerle dolu bir toplumda büyütmeyi umuyorum.
gürültü aileleri
Ve bu yüzden umarım bir gün yakında bir değişiklik yaparız ve öldüğümde umarım benim
boşuna yaşamadığım bir hayat
Kalbimde doğru yaşamaya çalıştığımı biliyorum Ve ölümüne savaşacağım
özgürlük yasallaştırılana kadar
Sonra bir gün biliyorum çocuklarımı kendi çocukları toplamak için bir şans olacaktır
ve kendi topraklarına sahip olmak
Ve bu gün geldiğinde, umarım hayal ettiğimiz rüyayı görmek için hala hayattayım
sonunda fark edildi
Evet, bir gün hepimiz hükümetin büyük bir acıya sızdığını anlayacağız.
yalanlarla
Ve bu gün bir karar vermeliyiz: kör ya da kör olanı takip edeceğiz.
vizyon sahibi insanlar mı?
Bir gün, bir gün, insanlar su üzerinde yürüyecek
Bir gün, bir gün, insan ırkı asla ölmeyecek
Bir gün, bir gün, uçan dairelerde uçacağız
Bir gün, bir gün, özgürlük yasallaştırılacak
Bir gün ... bir gün ... bir gün…
Bir gün, bir gün, insanlar su üzerinde yürüyecek
Bir gün, bir gün, insan ırkı asla ölmeyecek
Bir gün, bir gün, uçan dairelerde uçacağız
Bir gün, bir gün, özgürlük yasallaştırılacak
Bir gün ... bir gün ... bir gün…