Kris Kristofferson — Just the Other Side of Nowhere şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Kris Kristofferson adlı sanatçının "Just the Other Side of Nowhere" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’ve come from just the other side of no-where,
To this big time lonesome town.
They got a lotta ice an' snow here,
Half as cold as all the people I’ve found.
Every way I try to go here,
Seems to bring me down.
I seen about enough to know where I belong.
I’ve got a mind to see the headlights shinin',
On that old white line between my heart and home.
Sick of spendin' Sundays, wishin' they were Mondays,
Sittin' in a park alone.
So give my best to anyone who’s left who ever done me,
Any lovin' way but wrong,
Tell them that the pride of just the other side of nowhere’s goin' home.
Takin' nothing back to show there,
For these dues I have paid,
But the soul I almost sold here,
And the body I’ve been givin' away.
Fadin' from the neon nightime glow here,
Headin' for the light of day.
Just the other side of nowhere, goin' home.
I’ve got a mind to see the headlights shinin',
On that old white line between my heart and home.
Sick of spendin' Sundays, wishin' they were Mondays,
Sittin' in a park alone.
So give my best to anyone who’s left who ever done me,
Any lovin' way but wrong,
Tell 'em that the pride of just the other side of nowhere’s goin' home.
Takin' nothing back to show there,
For these dues I have paid,
But the soul I almost sold here,
And the body I’ve been givin away.
Fadin' from the neon nightime glow here,
Headin' for the light of day.
Just the other side of nowhere, goin' home.
Just the other side of no-where, goin' home.
Şarkı sözü çevirisi
Ben sadece no-where diğer tarafından geldim,
Bu büyük ve yalnız kasabaya.
Burada çok fazla buz ve kar var.,
Bulduklarımın yarısı kadar soğuk.
Buraya her şekilde gitmeye çalışıyorum.,
Beni aşağı çekiyor gibi görünüyor.
Ait olduğum yeri bilecek kadar gördüm.
Farların parladığını görmek için bir zihnim var,
Kalbim ve evim arasındaki eski beyaz çizgide.
Pazarları harcamaktan bıktım, Pazartesi olmasını diledim,
Parkta yalnız oturuyorum.
Bu yüzden beni yapan herkese en iyi dileklerimi ilet.,
Herhangi bir aşk yolu ama yanlış,
Onlara, hiçbir yerin diğer tarafının gururunun eve gittiğini söyle.
Orada göstermek için hiçbir şey almıyorum,
Bu aidatlar için ödedim,
Ama neredeyse burada sattığım ruh,
Ve verdiğim cesedi.
Burada neon gece parıltısından Fadin' ,
Gün ışığına doğru gidiyor.
Hiçbir yerin diğer tarafında, eve gidiyorum.
Farların parladığını görmek için bir zihnim var,
Kalbim ve evim arasındaki eski beyaz çizgide.
Pazarları harcamaktan bıktım, Pazartesi olmasını diledim,
Parkta yalnız oturuyorum.
Bu yüzden beni yapan herkese en iyi dileklerimi ilet.,
Herhangi bir aşk yolu ama yanlış,
Onlara, hiçbir yerin diğer tarafının gururunun eve gittiğini söyle.
Orada göstermek için hiçbir şey almıyorum,
Bu aidatlar için ödedim,
Ama neredeyse burada sattığım ruh,
Ve verdiğim ceset.
Burada neon gece parıltısından Fadin' ,
Gün ışığına doğru gidiyor.
Hiçbir yerin diğer tarafında, eve gidiyorum.
Eve nerede hemen diğer tarafında.