Krüger — Королевство порочной любви şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Krüger adlı sanatçının "Королевство порочной любви" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

…Просто хозяйка решила повесить ценник над входом.
Душа и сердце при этом неприятно заныли…
«Цыц!» — приказала хозяйка: «Всё должно иметь свою цену!»
Горячий ветер дюн, опасный вкус любви,
Дыханье жадных губ и вечность впереди…
Желанье пьяных глаз и близость жарких тел,
Коварный демон зла невинность взял в прицел.
Ночь сумасшедших звёзд и сумасшедших фар,
Ночь запредельных снов и ненасытных чар,
И кровь стучит в висках, и наполняет плоть,
Запретный кайф кипит, и хочет уколоть!
Это любовь, за которой обман,
Это обман, за которым любовь,
Это наркотик в бурлящей крови —
Королевство порочной, такой ядовитой любви!
Бушует в венах страсть — любовь укажет масть…
Попробуй уцелеть, попробуй не пропасть.
Здесь королевство тьмы освобождает плоть.
Здесь эту власть никто не в силах побороть.
Опять зовёт луна, и стонет тело тьмы,
Опять отравлен мозг соблазном Сатаны,
Опять не будет сна, опять он сгинет прочь,
Над королевством вновь наступит злая ночь!
Неутомимый прах — цветы порочных ран,
И сладострастный яд из чужедальних стран.
И королева тьмы, и королева плоть…
И боль растит шипы, чтоб сладко уколоть!
И нет заживших ран, и всё теряет след,
И трезвый разум спит, и меркнет яркий свет,
И королевство тьмы, и королевство тел,
И те, кто потерял, и те, кто не успел!

Şarkı sözü çevirisi

... Sadece hostes girişin üzerine bir fiyat etiketi asmaya karar verdi.
Ruh ve kalp aynı zamanda hoş olmayan bir şekilde sıkıldı…
Tsytz!"- hostes emretti: "her şeyin bir bedeli olmalı!»
Sıcak kumul rüzgarı, tehlikeli aşk tadı,
Açgözlü dudakların nefesi ve ileride sonsuzluk…
Sarhoş gözlerin arzusu ve sıcak bedenlerin yakınlığı,
Kötü masumiyet sinsi İblis görme aldı.
Çılgın yıldızların ve çılgın farların gecesi,
Aşırı rüyalar ve doyumsuz büyüler gecesi,
Ve kan tapınaklarda vurur ve eti doldurur,
Yasak vızıltı kaynar ve iğne yapmak istiyor!
Bu, aldatmanın ardındaki aşktır,
Bu aşk arkasında bir aldatmaca olduğunu,
Kaynayan kanda bir ilaç. —
Kısır, çok zehirli bir aşk Krallığı!
Damarlar tutku azgın - aşk takım elbise gösterir…
Hayatta kalmaya çalış, uçmamaya çalış.
Burada karanlığın Krallığı eti serbest bırakır.
Burada kimse bu gücün üstesinden gelemez.
Ay yine çağırıyor ve karanlığın bedeni inliyor,
Yine şeytan günaha beyin zehirlenmiş,
Yine uyku yok, yine yok olacak,
Krallığın üzerinde bir kez daha kötü bir gece olacak!
Yorulmaz küller-kısır yaraların çiçekleri,
Ve yabancı ülkelerden gelen şehvetli zehir.
Ve karanlığın Kraliçesi ve etin Kraliçesi…
Ve acı dikenleri tatlı bir şekilde dikmek için büyütür!
Ve iyileşmiş yaralar yok ve her şey izini kaybediyor,
Ve ayık zihin uyur ve parlak ışık söner,
Ve karanlık Krallığı ve bedenler Krallığı,
Ve kaybedenler ve başarısız olanlar!