Kwamie Liv — Pleasure This Pain şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Kwamie Liv adlı sanatçının "Pleasure This Pain" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I can see you clear as yesterday
Top down, fingers in the breeze
Weavin' through the lights in the sky
You said, «Baby close your eyes»
And I prayed we would all always
Hold on to this feeling, stronger, faster
Faster
And now your only friends on the highway
Talking 'bout, «Wish we would done shit my way»
There’s so many things, I might have done
And all these bodies tryna' hold me But they don’t know me like you know me, Cha Cha
And I remember you
And the flowers in your hair
How I promised you I always will have your back
But can you love me despite the cracks? Can you love me?
Can you love me despite the cracks?
Oh-oh baby, this pleasure, this pain
Oh-oh baby, this pleasure, this pain
Pleasure this pain, pleasure this pain, baby
Oh-oh baby, this pleasure, this pain
Oh-oh baby, this pleasure, this pain
Pleasure this pain, pleasure this pain, baby
My memories ain’t the best, you know
I don’t like feelin' the rest of them
If you and me were meant to meet the sky together
Then I can be the one beneath you, fly forever
Careful baby what you ask for
I got fire tucked inside me like a matchbox
You know I was doo-oomed, to fall in love with you
Put a band-aid on, and move forth for the time being
But I can’t tell if that’s my heart beatin' or if that’s time leaving
See I been talking to you lately, feels like I been going crazy
Tryna' forge a hole in time and erase all those painful places
I was only stickin' to the script, doll, you wrote
I was only givin' what I get, doll, you know
Cause I can paint a picture in the sky right where you wanna be I never said it, love, but more like you is what I wanna be Oh-oh baby, this pleasure, this pain
Oh-oh baby, this pleasure, this pain
Pleasure this pain, pleasure this pain
Sometimes it hurts, sometimes it burns
Oh-oh baby, this pleasure, this pain
Oh-oh baby, this pleasure, this pain
Pleasure this pain, pleasure this pain
bye to you
To you
Can you love me? Can you love me despite the cracks?
Can you love me? Can you love me despite the cracks?

Şarkı sözü çevirisi

Seni dün gibi net görebiliyorum.
Yukarıdan aşağıya, esintide parmaklar
Gökyüzündeki ışıkların arasında dolaşmak
«Bebeğim gözlerini kapat " dedin.»
Ve dua ettim ki hepimiz her zaman
Bu duyguya tutun, daha güçlü, daha hızlı
Hızla
Ve şimdi otoyoldaki tek arkadaşların
«Keşke benim Yolumda bir bok yapsaydık " diyor.»
Yapmış olabileceğim çok şey var.
Ve tüm bu bedenler beni tutmaya çalışıyor, ama beni senin tanıdığın gibi tanımıyorlar, Cha Cha
Ve seni hatırlıyorum
Ve saçındaki çiçekler
Sana söz verdiğim gibi, her zaman arkanı kollayacağım.
Ama çatlaklara rağmen beni sevebilir misin? Beni sevebilir misin?
Çatlaklara rağmen beni sevebilir misin?
Oh-oh bebeğim, bu zevk, bu acı
Oh-oh bebeğim, bu zevk, bu acı
Zevk bu acı, zevk bu acı, bebeğim
Oh-oh bebeğim, bu zevk, bu acı
Oh-oh bebeğim, bu zevk, bu acı
Zevk bu acı, zevk bu acı, bebeğim
Anılarım çok da iyi değil, biliyorsun
Geri kalanını hissetmekten hoşlanmıyorum.
Eğer sen ve ben gökyüzünü bir araya getirseydik
O zaman senin altındaki kişi olabilirim, sonsuza dek uçabilirim
Dikkatli ol bebeğim, ne istiyorsun
Bir kibrit kutusu gibi içimde ateş var
Sana aşık olmak için çok sinirlendim.
Bir yara bandı takın ve şu an için ilerleyin
Ama bu benim kalbimi mi dövüyor yoksa gitme zamanı mı
Son zamanlarda seninle konuşuyorum, deliriyormuşum gibi hissediyorum.
Zaman içinde bir delik açmaya ve tüm bu acı verici yerleri silmeye çalışın
Sadece senaryoya sadık kaldım bebeğim, sen yazdın.
Sadece ne alırsam veriyordum, bebeğim.
Çünkü olmak istediğin yerde gökyüzünde bir resim çizebilirim, asla söylemedim, aşkım, ama daha çok senin gibi olmak istediğim şey, oh-oh bebeğim, bu zevk, bu acı
Oh-oh bebeğim, bu zevk, bu acı
Zevk bu acı, zevk bu acı
Bazen acıtıyor, bazen de yakar
Oh-oh bebeğim, bu zevk, bu acı
Oh-oh bebeğim, bu zevk, bu acı
Zevk bu acı, zevk bu acı
güle güle
Sana
Beni sevebilir misin? Çatlaklara rağmen beni sevebilir misin?
Beni sevebilir misin? Çatlaklara rağmen beni sevebilir misin?