L'Algérino — L'Enfant de Marseille şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, L'Algérino adlı sanatçının "L'Enfant de Marseille" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
C’est ma vie, ses hauts et ses bas
Ils parlent de moi mais ne me connaissent même pas
J’ai pleuré un beau jour, 9 heures du mat', 2 mai 81
Après mon frère, ma mère ne pouvait plus enfanter
Grâce à Dieu j’atterris sur terre, mon premier cri poussé
Mes premières larmes versées à la maternité d’l’a Belle de Mai
Issu d’une famille des plus modestes
À la rue Parmentier on était 7 à vivre dans une pièce
Mon père travaillait 15 heures par jour et j’le voyais que le soir
Le regard marqué par le ciment et la routine bref
Après 4 ans passés dans ce taudis
Forcé de déménager vu que la famille s’est agrandie
143 rue Félix Piat mon premier meilleur ami
Nordine Nekka t’inquiète frère jamais je t’oublie
T'étais le premier mec avec qui je volais
Après la classe te casse, on dévalisait Intermarché
Tablette de chocolat Crunch, blanco et marqueur
La fine équipe de parc petit débrouillard et tagueurs, bagarreur
Après le foot c'était la mosquée
Basket à 4 bandes trouées on puait des pieds
C’est comme ça que j’ai appris ma première sourate
J’m’en rappelle comme hier c'était avec mon petit frère Morad
Enfant de Marseille insouciant j’ai peur de rien
Malgré les roustes à 8 ans j’allais au stade Vélodrome comme un grand
La vie est rude dans les rues de ma ville
Hamdoullah tant que t’as les tiens, écoute le récit de ma vie
C’est ma vie, ses hauts et ses bas
Ils parlent de moi mais ne me connaissent même pas
C’est ma vie, ses larmes et ses joies
Ses rires, ses pleurs, ses peines et ses choix que je ne regrette pas
J’débarque à la Savine en 1990
L’année où ma mère a accouché du petit dernier
L'équipe est au complet j’ai 4 frères et 4 sœurs
2 grand frères, 2 grandes sœurs, 2 petits frères et 2 petites sœurs
Au milieu de tout ce beau monde légèrement privilégié
J'étais ni l’aîné ni le dernier
J’trainais avec Marco le Bagdad
Ce genre de pirate qui revenait au quartier avec un poney ou un kart
Du collège Valepin au lycée nord des Aminettes
Les liens se tissent dès qu’on s’attache avec ivresse
Perturbateur au fond du cours élève agité
Mais bon toujours premier surtout quand il fallait casser les couilles
Famille nombreuse où le grand frère était un exemple
Juste et ferme, droit et dur, humble et fier
Qualités héritées de mes parents émigrés
J’les en remercie pour toutes les choses dont ils se sont privés
Au fait j’allais zapper mes origines
Algérien chaoui de hrenchla c’est pour ça que j’ai la tête dure d’origine
C’est ma vie, ses hauts et ses bas
Ils parlent de moi mais ne me connaissent même pas
C’est ma vie, ses larmes et ses joies
Ses rires, ses pleurs, ses peines et ses choix que je ne regrette pas
Depuis petit j’suis un rêveur, j’observe et je ne parle pas trop
Je passe mon temps à délirer, quand j’m’ennuie, je réfléchis trop
C’est là que ça se gâte tu te poses pleins de questions existentielles
D’autant plus que la puberté s’en mêle
À l'école ils disent que j’ai des facilités
Mais que j’suis pas sérieux que j’finirai par me gâcher
Grâce au foot j’ai eu des potes un peu partout à Mars
L'époque des tournois de foot qui réunissait les quartiers en masse
Salam à la Gavote, Malik au plan d’Aou
J’rêve d’avoir une carrière comme l’enfant prodige d’la Castellane
Mais bon on n’est pas nés sous la même étoile
Donc j’fais mon chemin et des petits textes apparaissent dans mes toiles
À La Savine j’kiffais le rap mais rien de sérieux
La morvelle dans le nez j’prends le micro avec les plus vieux
J'étais le seul arabe avec mes frères comoriens
Abdou Karim Zé Marteau et d’autres lâchent rien
Le déclic en 9−6 avec le 4−5
J’fais ma première rencontre avec Alonzo de Psy4
9−8 j’prends mon micro et mon glaive
La rage au micro t’inquiètes frère ça sentait la relève
C’est ma vie, ses hauts et ses bas
Ils parlent de moi mais ne me connaissent même pas
C’est ma vie, ses larmes et ses joies
Ses rires, ses pleurs, ses peines et ses choix que je ne regrette pas
Entre le foot et l'école, le rap, la déconne
Les mignonnes, les défilés de mode à Saint-Ferreol
Les survêts Lacoste, la sape et la tchatche
Les «je danse le mia «qu'on faisait péter dans le poste
Yeah c’est ça ma vie, l’Algérino Marseille du parc à la Savine
Dédicacé à toute ma famille
Dédicacé à tous mes amis
Ceux qui m’ont vu grandir
Ceux qui m’ont côtoyé à l'époque
Au parc, au centre-ville, à Valepin, au lycée nord tous les frères de la Savine
Ceux qui me font des rappels quand j’pars un peu en bip
Bilal, Sofiane, tous les frères de la Villette
Tous les frères de La Savine
Tous les mecs avec qui j’ai rappé à l’ancienne
Le soutien que m’apporte mon cousin Ibrahim
Et la confiance que me font Nabil et Karim
L’algérino, le ptit smire la famille, Marseille ma ville
Şarkı sözü çevirisi
Bu benim hayatım, inişler ve çıkışlar
Benim hakkımda konuşuyorlar ama beni tanımıyorlar bile.
Güzel bir gün ağladım, sabah 9, 2 Mayıs 81
Kardeşimden sonra annem doğum yapamadı
Tanrıya şükür yeryüzüne indim, ilk ağlamam yükseldi
İlk gözyaşlarım Mayıs ayının güzel doğum Hastanesinde döküldü
En mütevazı bir aileden
Rue Parmentier'de bir odada yaşamak için 7 yaşındaydık
Babam günde 15 saat çalıştı ve onu sadece akşamları gördüm
Çimento ve rutin kısa ile işaretlenmiş görünüm
Bu gecekonduda 4 yıl geçirdikten sonra
Aile büyüdüğü için taşınmaya zorlandı
143 rue Felix Piat benim ilk en iyi arkadaş
Nordine Nekka endişeleniyorsun kardeşim seni asla unutmayacağım
Birlikte uçtuğum ilk adam sendin.
Sınıf seni kırdıktan sonra Intermarché'yi soyduk.
Crunch çikolata, blanco ve marker
Park Little becerikli ve taggers, brawler'ın güzel ekibi
Futboldan sonra cami oldu
Basketbol ile 4 bantları delikler biz stank ayaklar
İlk Suremi böyle öğrendim.
Dün küçük kardeşim Morad ile olduğunu hatırlıyorum.
Marsilya'nın çocuğu kaygısız hiçbir şeyden korkmuyorum
8 yıldaki Paslara rağmen, Velodrome Stadyumu'na büyük bir stadyum gibi gittim.
Şehrimin sokaklarında hayat zor
Hamdoullah sizinkine sahip olduğunuz sürece, hayatımın hikayesini dinleyin
Bu benim hayatım, inişler ve çıkışlar
Benim hakkımda konuşuyorlar ama beni tanımıyorlar bile.
Bu benim hayatım, gözyaşları ve sevinçleri
Kahkahaları, gözyaşları, üzüntüleri ve pişman olmadığım seçimleri
1990 yılında La Savine'e indim.
Annemin son doğurduğu yıl
Takım tamamlandı 4 erkek ve 4 kız kardeşim var
2 Büyük kardeş, 2 büyük kız kardeş, 2 küçük kardeş ve 2 küçük kız kardeş
Tüm bu biraz ayrıcalıklı güzel dünyanın ortasında
Ne en büyüğü ne de sonuncusuydum.
Bağdat'ta Marco ile takılıyordum.
Bir Midilli ya da bir kart ile mahalleye geri gelen korsan türü
Collège Valepin'den Lycée nord des Aminettes'e
Kravatlar, sarhoşlukla bağlandığınız anda dokunur
Huzursuz öğrenci dersinin alt kısmında yıkıcı
Ama her zaman ilk başta iyi, özellikle de topları kırmak gerektiğinde
Büyük kardeşin örnek olduğu büyük bir aile
Adil ve sağlam, düz ve sert, alçakgönüllü ve gururlu
Göçmen ailemden miras kalan nitelikler
Kendilerini mahrum ettikleri her şey için onlara teşekkür ediyorum
Bu arada, kökenimi kesecektim.
Hrenchla'dan Cezayir chaoui bu yüzden orijinal sert kafam var
Bu benim hayatım, inişler ve çıkışlar
Benim hakkımda konuşuyorlar ama beni tanımıyorlar bile.
Bu benim hayatım, gözyaşları ve sevinçleri
Kahkahaları, gözyaşları, üzüntüleri ve pişman olmadığım seçimleri
Çocukluğumdan beri hayalperestim, gözlemliyorum ve çok fazla konuşmuyorum
Zamanımı deliryerek geçiriyorum, sıkıldığımda çok fazla düşünüyorum
Bu, varoluşsal sorularla dolu kendinize sormanızı bozuyor
Özellikle ergenlik müdahale ettiğinden
Okulda tesislerim olduğunu söylüyorlar.
Ama kendimi şımartacağım konusunda ciddi değilim.
Futbol sayesinde Mart ayında her yerde arkadaşlarım vardı
Mahalleleri topluca bir araya getiren futbol turnuvaları dönemi
Salam at La Gavote, Malik at plan D'aou
Castellane'nin dahisi olarak kariyer yapmayı hayal ediyorum.
Ama biz aynı yıldızın altında doğmadık.
Bu yüzden yolumu yapıyorum ve tuvallerimde küçük metinler beliriyor
Savine'de rap sevdim ama ciddi bir şey yok
Burnumda sümük, mikrofonu yaşlı ile alıyorum
Komorlu kardeşlerim olan tek Arap bendim.
Abdou Karim Zé hammer ve diğerleri hiçbir şey bırakmıyor
4-5 ile 9-6 içinde tıklayın
Psy4'ten Alonzo ile ilk görüşmemi yapıyorum
9-8 mikrofonumu ve kılıcımı alıyorum
Mikrofondaki öfke endişe kardeşim ardı ardına kokuyordu
Bu benim hayatım, inişler ve çıkışlar
Benim hakkımda konuşuyorlar ama beni tanımıyorlar bile.
Bu benim hayatım, gözyaşları ve sevinçleri
Kahkahaları, gözyaşları, üzüntüleri ve pişman olmadığım seçimleri
Futbol ve okul arasında, rap, saçmalık
Les mignonnes, Saint-Ferreol moda gösterileri
Lacoste, la sape ve La chatche eşofman
Postada osurduğumuz "mia dans ediyorum"
Evet, bu benim hayatım, Algerino Marsilya parktan Savine'ye
Tüm aileme adanmıştır
Tüm arkadaşlarıma adanmıştır
Büyümemi görenler
O zamanlar etrafımda olanlar
Parkta, şehir merkezinde, Valepin'de, Lycée nord'da La Savine'nin tüm kardeşleri
Küçük bir bip sesi çıkardığımda bana hatırlatanlar
Bilal, Sofiane, la Villette'nin tüm kardeşleri
Savine'nin tüm kardeşleri
Eski moda bir şekilde rap yaptığım tüm adamlar
Kuzenim İbrahim'in bana verdiği destek
Ve nabil ve Karim'in bana verdiği güven
Cezayirli, ptit smire ailesi, Marsilya benim şehrim