L'Algérino — Marchand de rêve şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, L'Algérino adlı sanatçının "Marchand de rêve" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Quand je vois mon fils et dire que je ne croyais plus en la vie
Destin en dent de scie, je reviens de loin si tu savais je chante mes douleurs
en DO-RÉ-MI-FA-SOL-LA-SI
Petit j'étais futé, flaire affuté, sirène de police et je courrais comme un furet
Pas grandis dans l’opulence, pas grandis dans la soie
Entre l’Algérie et la France? demande pas de faire un choix
Citoyen du monde je me sens chez moi partout à l’aise dans mes baskets je traine mon faciès partout
Je rêvais pas d'être célèbre, je rêvais pas d'être une star
Même les étoiles s'éteignent pour devenir des trous noirs
Ils ne connaissent rien de moi, ils ne voient que le décor
Avant je signé des autographes sans avoir de quoi m’acheter des clops
Dieu merci on se plaint pas, on avance avec ce que l’on a, je fais du rap ma
mère aurait préférée que je sois avocat
Même aujourd’hui elle me le dit «Wouldi arrête tes conneries» mais quand elle
me voit à la télé je sais qu’elle sourit
Rien ne sert de courir j'étais la pomme pourris, aujourd’hui je chante la misère avec un putin de sourire
Je rêvais de parcourir le monde, mais on m’a dit que le soleil ne brillait pas
pour tout le monde
J’ai voulu refaire le monde, j’ai pris ma plume, ma feuille mais je me suis
réveillé alors
Ça fait longtemps que je n’ai plus de souhait, ressentu quand je chante la gorge noué
Ça fait longtemps que je n’ai plus rêvé
Couplet 2:
Parcours aléatoire, leur temple est solaire, je ne suis pas superstitieux car
mon calendrier est lunaire
Destin pré-écrit depuis la nuit des temps, je ne crois plus en l’Homme,
je courbe l'échine que devant le tout puissant
Mais l'être humain est ingrat et j’ai des mauvaises passes
Le c ur encrassé, fragile devant paillettes et strasses
Des contradictions dans mon cerveau, des faiblesses, ce verre alcoolisé et cette prière que je délaisse
Entre deux flammes je plane et me laisse aller en espérant que le jour du jugement l’addition ne soit pas salé
Je les laisses parler, qui sont-ils pour me juger? quand j'étais au fond du gouffre, personne pour me relever
Quand j’aime je fais pas semblant, trop souvent trahis, ça siffle dans mes
oreilles amis quand tu me salis
De toute façon je trace ma route et je suis ma trajectoire, éternel solitaire
depuis le réfectoire
L’autoroute de la vie, petit bateau navigue, je repense aux proches partis trop
tôt, c’est mon c ur qui chavire
Paix à leurs âmes, la vie suit son cours, on a séchés nos larmes et ils seront
dans nos c urs pour toujours
Je rêvais de parcourir le monde, mais on m’a dit que le soleil ne brillait pas
pour tout le monde
J’ai voulu refaire le monde, j’ai pris ma plume, ma feuille mais je me suis
réveillé alors
Ça fait longtemps que je n’ai plus de souhait, ressentus quand je chante la gorge noué
Ça fait longtemps que je n’ai plus rêvé
(Merci à Z. D pour cettes paroles)
Şarkı sözü çevirisi
Oğlumu gördüğümde ve artık hayata inanmadığımı söylediğimde
Kader testere dişi, uzaktan geri dönüyorum, eğer üzüntülerimi söylediğimi bilseydin
do-Re-Mİ-FA-SOL-la-Sİ
Küçük, zekiydim, keskin bir koklama, polis sireni ve bir gelincik gibi koştum
Zenginlik içinde büyümek değil, ipek içinde büyümek değil
Cezayir ve Fransa arasında mı? bir seçim yapmamasını isteyin
Dünyanın vatandaşı evde her yerde rahat hissediyorum spor ayakkabılarımda her yerde yüzümü sürüklüyorum
Ünlü olmayı hayal etmedim, yıldız olmayı hayal etmedim
Yıldızlar bile kara deliklere dönüşüyor
Benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorlar, sadece manzarayı görüyorlar
İmza imzalamadan önce bana hiçbir şey satın almadan önce
Tanrıya şükür şikayet etmiyoruz, sahip olduğumuz şeyle ilerliyoruz, rap yapıyorum.
annem avukat olmamı tercih ederdi.
Ama o zaman bugün "saçmalamayı kes" özgürlük bile söyler mi
beni televizyonda gör. gülümsediğini biliyorum.
Koşacak bir şey yok, çürümüş bir elmam vardı, bugün Putin'in gülümsemesiyle sefalet söylüyorum
Dünyayı dolaşmayı hayal ettim, ama güneşin parlamadığı söylendi
herkes için
Dünyayı yeniden yapmak istedim, kalemimi, Yaprağımı aldım ama aldım
uyanık sonra
Bir dileğim olmayalı uzun zaman oldu, boğaz düğümünü söylediğimde hissettim
Hayal çıkmayalı çok uzun zaman oldu
Beyit 2:
Tabii ki, tapınakları güneşli, batıl inançlı değilim çünkü
takvimim ay
Kader, zamanın başlangıcından beri önceden yazılmış, artık insana inanmıyorum,
Omurgayı sadece Yüce olanın önünde büküyorum
Ama insan nankör ve ben kötü geçişleri var
Kalp kirli, kırılgan önünde payetler ve rhinestones
Beynimdeki çelişkiler, zayıflıklar, bu alkollü içki ve terk ettiğim bu dua
İki alev arasında uçuyorum ve kıyamet gününün tuzlu olmadığını umarak gitmeme izin veriyorum
Konuşmalarına izin verdim, beni kim yargılayacak? uçurumun dibindeyken beni kaldıracak kimse yoktu.
Sevdiğimde, çok sık ihanete uğramış gibi davranmıyorum, içimde ıslık çalıyor.
kulaklar arkadaşlar zaman sen kirli beni
Her neyse, yolumu takip ediyorum ve yolumu takip ediyorum, sonsuz solitaire
yemekhaneden
Hayatın karayolu, küçük tekne yelken, ben de gitti sevdiklerinize geri düşünüyorum
early, It's my heart that falls
Ruhlarına barış, hayat kendi yoluna gidiyor, gözyaşlarımızı kurutuyoruz ve onlar olacak
kalplerimizde sonsuza dek
Dünyayı dolaşmayı hayal ettim, ama güneşin parlamadığı söylendi
herkes için
Dünyayı yeniden yapmak istedim, kalemimi, Yaprağımı aldım ama aldım
uyanık sonra
Bir dileğim olmayalı uzun zaman oldu, boğaz düğümünü söylediğimde hissettim
Hayal çıkmayalı çok uzun zaman oldu
(Bu kelimeler için Z. D'ye teşekkürler)