L'Aura — Beware! The Modern Eye! şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, L'Aura adlı sanatçının "Beware! The Modern Eye!" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Beware! The modern eye!
The seeking leach that lies!
It shuffles in your porch,
It’s in your TV smoking cigarettes
Behind your mummy’s back at night…
Reveries are what I long for,
Fantasies are what I live for;
Where have I been all my life?
We live in an evil world
Where others ache and die;
Inhuman sacrifice
To feed the West and Western-eyesed
With bloody money
Falling from the sky!
Reveries are what I long for,
Fantasies are what I live for;
Where have I been all my life?
Reveries are gonna save us,
Fantasies complete and change us;
Where have I been all this time?
Beware! The modern eye!
The seeking leach that lies!
Beware! The modern lie!
Deceiving all it eyes!
Beware! The modern times!
Cause all they bring are lies!
Beware! The modern eye!
Reveries are what I long for,
Fantasies are what I live for;
Where have I been all my life?
Reveries are gonna save us,
Reveries complete and change us;
Where have I been all this time?
Şarkı sözü çevirisi
Dikkat et! Modern göz!
Yalanlar arayan liç!
Verandada karıştırıyor,
Televizyonunda sigara içiyor.
Geceleri annenin arkasında…
Reveries benim özlediğim şey,
Fanteziler için yaşıyorum;
Hayatım boyunca neredeydim?
Kötü bir dünyada yaşıyoruz
Başkalarının acı çektiği ve öldüğü yer;
İnsanlık dışı fedakarlık
Batı ve Batı gözlü beslemek için
Kanlı para ile
Gökten düşüyor!
Reveries benim özlediğim şey,
Fanteziler için yaşıyorum;
Hayatım boyunca neredeydim?
Reveries bizi kurtaracak,
Fanteziler bizi tamamlar ve değiştirir;
Bunca zamandır neredeydim?
Dikkat et! Modern göz!
Yalanlar arayan liç!
Dikkat et! Modern yalan!
Tüm gözlerini aldatmak!
Dikkat et! Modern zamanlar!
Çünkü getirdikleri tek şey yalan!
Dikkat et! Modern göz!
Reveries benim özlediğim şey,
Fanteziler için yaşıyorum;
Hayatım boyunca neredeydim?
Reveries bizi kurtaracak,
Reveries tamamlayın ve bizi değiştirin;
Bunca zamandır neredeydim?