L'Aura — Non E' Una Favola şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, L'Aura adlı sanatçının "Non E' Una Favola" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Aoh-aoh aoh-aoh
Are you talking to me?
Aoh-aoh
Oh boy, it’s 3 am and I absolutely don’t know
What to do with myself…
Do you wanna hear a story?
Aoh-ah ah Aoh-ah ah Aoh-ah ah Aoh-ah ah Ho sei carlini e un terrier, ma no, no non mi basta;
Tre schiavi e pure l’autista, ma lui non mi basta;
E mi dò spesso al digiuno: neanche quello basta;
Strizza cervelli di Londra quando tutt’intorno è;
BOOM!
Pillolina
Di mattina e sera;
Quando sale
No, non sento più il mio cuore…
Non è una favola,
È una prigione
Il mondo in cui me ne sto!
Non è una favola,
È una prigione
Felice mai sarò!
Ho cento amici ed un uomo ma no, non mi basta;
Sei padri (due sconosciuti): uno non mi basta.
Ho scarpe quante ferite; un paio non mi basta.
Quando di notte sto sveglia sento il petto che fa BOOM!
Fluoxetina
Di mattina e sera;
Quando sale
No, non sento
Più il dolore…
Non è una favola,
È una prigione
Il mondo in cui me ne sto!
Non è una favola,
È una prigione
Felice mai sarò
Non è una favola,
È una prigione
Il mondo in cui me ne sto!
Non è una favola,
È una prigione
Felice mai sarò!
Mostrami il tuo,
Che ti mostrerò la mia
Collezione di feticci ed ironia,
Sarai il re della migliore biancheria
Eletto da un dio
Che non sa che cosa è la vita!
(Cos'è?)
Non è una favola,
È una prigione
Il mondo in cui me ne sto!
Non è una favola,
È una prigione
Felice mai sarò
Non è una favola,
È una prigione
In cui mi nasconderò!
Non è una favola,
È una prigione
In cui invecchierò!
Şarkı sözü çevirisi
Aoh-aoh aoh-aoh
Benimle konuşuyorsun?
Aoh-aoh
Aman Tanrım, saat 3 ve kesinlikle bilmiyorum
Kendimle ne yapmalı…
Bir hikaye duymak ister misin?
Aoh-ah ah aoh-ah ah AOH - ah ah aoh-ah ah altı pug ve bir terrier var, ama hayır, hayır yeterli değil;
Üç köle ve hatta bir sürücü, ama benim için yeterli değil;
Ve sık sık oruç tutuyorum: bu da yeterli değil;
Londra'nın beynini küçültür.;
BOOM!
Pilloline
Sabah ve akşam;
Yükseldiğinde
Hayır, artık kalbimi hissedemiyorum.…
Bu bir peri masalı değil,
Bir hapishane.
İçinde bulunduğum dünya!
Bu bir peri masalı değil,
Bir hapishane.
Asla mutlu olmayacağım!
Yüz arkadaşım ve bir erkeğim var ama hayır, bu yeterli değil;
Altı baba (iki yabancı): biri benim için yeterli değil.
Ayakkabılarımda çok fazla yara var; bir çift benim için yeterli değil.
Geceleri uyandığımda göğsümün PATLADIĞINI hissediyorum!
Fluoksetin
Sabah ve akşam;
Yükseldiğinde
Hayır, duyamıyorum.
Acı daha …
Bu bir peri masalı değil,
Bir hapishane.
İçinde bulunduğum dünya!
Bu bir peri masalı değil,
Bir hapishane.
Hiçbir zaman mutlu olacağım
Bu bir peri masalı değil,
Bir hapishane.
İçinde bulunduğum dünya!
Bu bir peri masalı değil,
Bir hapishane.
Asla mutlu olmayacağım!
Bana gösterin,
Sana benimkini göstereceğim.
Fetiş ve ironi koleksiyonu,
En iyi iç çamaşırı Kralı olacak
Bir Tanrı tarafından seçilmiş
Kim hayatın ne olduğunu bilmiyor!
(Ne oldu?)
Bu bir peri masalı değil,
Bir hapishane.
İçinde bulunduğum dünya!
Bu bir peri masalı değil,
Bir hapishane.
Hiçbir zaman mutlu olacağım
Bu bir peri masalı değil,
Bir hapishane.
Nerede saklanacağım!
Bu bir peri masalı değil,
Bir hapishane.
İçinde yaşlanacağım!