La Pafklik — Fino de la mondo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, La Pafklik adlı sanatçının "Fino de la mondo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Detruas kialon, ĉie estas frenezo
Ĉio nuntempe estas kontraŭ ni
Ĝis lasta punkto de teĥnologi'
Batalas kontraŭ ventmaŝino kiel Don Quijote
Sen kompreni ion murdis ni iomete
Savi la mondon, nun vi ne plu povas
Ĉu vi ne vidis ke acide pluvas
Detruas medion kaj akuzas vin samtempe
Bene metu vian rubaĵon en bonan lokon
Dum fabrikego puŝas al via sufoko
Nur kolektive solvo ekzistas
Ne aŭskultu propagandon kiu sugestas
Ke vi restu sole ĝis la mort'
Ne aŭskultu radio-elsendon kiu diros restu
Hejme kaj fermu vian pordon
Dum registaro starigis novan ordon
Ni havas korpon kaj menson, do iru ni
Certe pli utilas ol nenio kaj ironi'
Evoluo alvenis ĝis apenaŭ eblas supervivi
Estos baldaŭ fino de la mondo
Katastrofo, nuklea ondo
Kio, kion, kion faru ni?
Estos baldaŭ fino de la mondo
Katastrofo, nuklea ondo
Kion, kion, kion faru vi?
Ĉe homoj temas pri moralo kaj moralo
Ili zorgas klopode pri stulta detalo
Dum la tuta planedo iras al fatalo
Oni interesiĝas pri la monda kapitalo
Kaj scias pri militoj per televidĵurnalo
Kiu okazas certa antaŭ futbalo
La detruo estas nun banalo
La homaro detruas la mondon dum sia falo
Kiel esperiga, ĉu ne? Sed estas tiel
La homoj ne pensas pri bona cel'
Ĉiu zorgas pri sia profit'
Kaj esperas la bonon kun hipokrit'
Merdajn vivojn ni havas ja
Kaj konsolas per konsumado ĉiufoja
Dum iuj mortas pro militoj aŭ malsato
Iuj enuas kaj fajfas pri kompato
Oni ne ŝajnigu ke oni scias ne
Oni agu kontraŭ tiu socio humane
Pli bonas morti batalanta
Ol vivi senkuraĝe subata
Rekantaĵo
Vera mondo ne ekzistas plu
Sfero nia iras al sia dilo'
Frenezas la bovinoj
Kaj azuras viaj urinoj
Kaj en tiu katastrofo
Havas vi la ĉefrolon
Via vivmaniero enŝlosita
Inter senfina freneza konsumado
Kaj limigita potenco de nia Tero
AZF: fino de la mondo
Nigraj maroj: fino de la mondo
Hiroŝima: fino de la mondo
Ĉernobil': fino de lamondo
Irako: fino de la mondo
Kapitalism': fino de la mondo
Şarkı sözü çevirisi
Zihni yok eder, her yerde delilik vardır
Bugünlerde her şey bize karşı
'Son noktaya kadar'
Bŝeverŝly hilŝlillibil asli ases olarak ventŝmaŝin againsto'ya karşı mücadele
Anlamadan bir şey bizi biraz öldürdü
Dünyayı kurtar, şimdi artık yapamazsın
O ekşi yüzünü görmedin mi yağmur yağıyor
Çevreyi yok eder ve aynı zamanda sizi şarj eder
Atıklarınızı iyi bir yere koyun
Fabrikego sufoko'ya iterken
Sadece toplu olarak bir çözüm var
Önerdiği propagandayı dinlemeyin
Mort'a kadar yalnız kalmalısın.
Kalacak bir radyo yayınını dinlemeyin
Evde ve kapınızı kapatın
Hükümet yeni bir düzen kurarken
Bedenimiz ve zihnimiz var, bu yüzden git
Kesinlikle hiçbir şeyden daha yararlı ve ironi'
Evrim hayatta kalmak için zar zor mümkün olana kadar geldi
Yakında dünyanın sonu olacak
Felaket, nükleer bir dalga
Ne, ne, ne yapacağız?
Yakında dünyanın sonu olacak
Felaket, nükleer bir dalga
Ne, ne, ne yapıyorsun?
İnsanlar ahlak ve ahlakla ilgilidir
Hayatını aptal ayrıntılarla önemsiyorlar
Tüm gezegen kıyamete giderken
Dünya başkenti ile ilgileniyoruz
Ve haberlerle savaşlar hakkında bilgi sahibi olmaya devam ediyor
Bu futboldan önce gerçekleşir
Yıkım şimdi banalo'dur
İnsanlık düşüşü sırasında dünyayı yok eder
Ne kadar cesaret verici, değil mi? Ama öyle var
İnsanlar iyi bir hedef düşünmezler.
Herkes karını önemsiyor.
Ve hipokrit ile iyi umut'
Merdajn hayatlarımız var
Ve ĉiufoja tüketerek konfor
Bazıları savaşlar veya açlık nedeniyle ölürken
Bazıları sıkılıyor ve merhamet umursamıyor
Bilmiyormuş gibi davranmıyoruz.
Bu insancıl topluma karşı alınacak eylemler
Savaşarak ölmek daha iyi
Senkuraee subata yaşamak için daha
Mekanik
Gerçek dünya artık yok
Küre bizim kulaklığına git'
Çılgın inekler
Ve azuras idrar
Ve bu felakette
Başrolün var mı
Yaşam tarzınız kilitlendi
Sonsuz çılgın alım arasında
Ve dünyamızın sınırlı gücü
AZF: dünyanın sonu
Karadeniz: dünyanın sonu
Hiroşima: dünyanın sonu
Dünyanın Ĉernobil': end
Irak: dünyanın sonu
Kapitalizm': dünyanın sonu