Labordeta (F) — Canto a la libertad şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Labordeta (F) adlı sanatçının "Canto a la libertad" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Habrá un día
En que todos
Al levantar la vista
Veremos una tierra
Que ponga libertad!
Hermano, aquí mi mano
Será tuya mi frente
Y tu gesto de siempre
Caerá sin levantar
Huracanes de miedo
Ante la libertad!
Haremos el camino
En un mismo trazado
Uniendo nuestros hombros
Para así levantar
A aquellos que cayeron
Gritando libertad!
Habrá un día
En que todos
Al levantar la vista
Veremos una tierra
Que ponga libertad!
Sonarán las campanas
Desde los campanarios
Y los campos desiertos
Volverán a granar
Unas espigas altas
Dispuestas para el pan!
Para un pan que en los siglos
Nunca fue repartido
Entre todos aquellos
Que hicieron lo posible
Por empujar la historia
Hacia la libertad
Habrá un día
En que todos
Al levantar la vista
Veremos una tierra
Que ponga libertad!
También será posible
Que esa hermosa mañana
Ni tú, ni yo, ni el otro
La lleguemos a ver
Pero habrá que empujarla
Para que pueda ser!
Que sea como un viento
Que arranque los matojos
Surgiendo la verdad,
Y limpie los caminos
De siglos de destrozos
Contra la libertad!
Habrá un día
En que todos
Al levantar la vista,
Veremos una tierra
Que ponga libertad!
Şarkı sözü çevirisi
Bir gün olacak
Tüm bu
Yukarı bakarak
Bir arazi göreceğiz
Bırak serbest kalsın!
Kardeşim, elimde
Alnım senin olacak.
Ve her zamanki jest
Kaldırma olmadan düşecek
Korku kasırgaları
Özgürlükten önce!
Yol yapacağız
Aynı yolda
Omuzlarımıza katılmak
Böylece asansör
Düşenlere
Özgürlük çığlığı!
Bir gün olacak
Tüm bu
Yukarı bakarak
Bir arazi göreceğiz
Bırak serbest kalsın!
Çanlar çalacak
Çan kulelerinden
Ve ıssız tarlalar
Granar'a geri dönecekler.
Yüksek kulaklar
Ekmek için hazır!
Yüzyıllarda bir ekmek için
Asla teslim oldu
Tüm bunlar arasında
Kim yapabileceklerini yaptı
Geçmişi itmek için
Özgürlüğe doğru
Bir gün olacak
Tüm bu
Yukarı bakarak
Bir arazi göreceğiz
Bırak serbest kalsın!
Bu da mümkün olacak
Bu güzel sabah olsun
Ne sen, ne ben, ne de diğeri.
Hadi görmek
Ama onu zorlamalıyız.
Bu yüzden olabilir!
Bir rüzgar gibi olsun
Kileleri sökeyim.
Yükselen gerçek,
Ve yolları Temizle
Yüzyıllarca süren yıkım
Özgürlüğe karşı!
Bir gün olacak
Tüm bu
Yukarı bakarak,
Bir arazi göreceğiz
Bırak serbest kalsın!