Labyrinth — The Night of Dreams şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Labyrinth adlı sanatçının "The Night of Dreams" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Close your eyes, can you see?
It’s the land of Secret Dreams Take my hands.
Follow me where Time escapes from Reality
Can you feel the loneliness burning in my heart?
I would need an Angel to teach me again to fly
Fly to me and save me Heal my broken wings
Close your eyes and kiss me
'cause tonight
It’s The night of Dreams
and your crystal — eyes could drive me to the light
It’s The night of Dreams
and I can finally dream to fly
higher, till the sky
Every day and every night I look up for your eyes
rain is falling from the sky like tears and I don’t like
Fly to me and save me Heal my broken wings
Close your eyes and kiss me
'cause tonight
It’s The night of Dreams
and your crystal — eyes could drive me to the light
It’s The night of Dreams
and I can finally dream to fly
higher, till the sky
Now I wonder what I would ever have been
If I had never met you
Stars in the sky are shining as never before
Now I can answer, I know («What is Love?»)
SOLO: THRSEN/RAIN
Fly to me It’s the night
(Magnani C., Rubulotta F., F. Contini L.)
Şarkı sözü çevirisi
Gözlerini kapat, görebiliyor musun?
Gizli rüyalar diyarı ellerimi tut.
Zamanın gerçeklikten kaçtığı yerde beni takip et
Kalbimde yanan yalnızlığı hissedebiliyor musun?
Bana tekrar uçmayı öğretmek için bir meleğe ihtiyacım var
Bana uç ve beni kurtar kırık kanatlarımı İyileştir
Gözlerini kapat ve öp beni
çünkü bu gece
Rüyaların gecesi
ve kristal gözlerin beni ışığa götürebilir
Rüyaların gecesi
ve sonunda uçmayı hayal edebiliyorum
daha yüksek, gökyüzüne kadar
Her gün ve her gece gözlerine bakıyorum
yağmur gözyaşları gibi gökten düşüyor ve ben sevmiyorum
Bana uç ve beni kurtar kırık kanatlarımı İyileştir
Gözlerini kapat ve öp beni
çünkü bu gece
Rüyaların gecesi
ve kristal gözlerin beni ışığa götürebilir
Rüyaların gecesi
ve sonunda uçmayı hayal edebiliyorum
daha yüksek, gökyüzüne kadar
Şimdiye kadar ki şimdi ne olmuştur acaba
Eğer seninle hiç tanışmasaydım
Gökyüzündeki yıldızlar daha önce hiç olmadığı gibi parlıyor
Şimdi cevap verebilirim, biliyorum ("aşk nedir?»)
SOLO: THRSEN / YAĞMUR
Bana doğru uç, bu gece
(Magnani C., Rubulotta F., F. Contini L.)