Lacrimosa — Dich Zu Töten Fiel Mir Schwer şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lacrimosa adlı sanatçının "Dich Zu Töten Fiel Mir Schwer" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Und da bleibt kaum noch Luft
Und da bleibt kaum noch Raum
Und da bleibt keine Sehnsucht
Und da ist alles, was mir bleibt
Ich muss hier raus, ich muss hier weg
Und doch, ich suche nur nach Dir
Dem Leben das ich niemals fand
Das Leben, meiner Zuflucht Not
Ich habe Dich nur verflucht
Um später und viel tiefer noch
Den Kuß nur zu versuchen
Du Licht meiner Seele
Und nun zu Dir
Mein krankes Hirn
Konserviert im Saft der Zeit
Ich gab Dir Blut aus meinem Herzen
Speiste Dich mit Sinneskraft
Über vieles ließ ich Dich walten
Gab selbst Dir die Macht über mein Tun
Ich gab Dir Liebe
Mein Vertrauen
Mein Freund
Du tust mir weh
Und doch
Es ist noch nicht vorbei
Noch höre ich
Deinen Atem
Und noch sehe ich
Das Zittern Deiner Hände
Die Erinnerung beginnt zu leben
Beginnt erneut mich zu durchbohren
Und mein Herz im Stillen zu erobern
Mein Herz, du braver Schmerz
Du hieltest mich am Leben
Und schlugst mir der Qual
Und noch immer kann ich es nicht verstehen
Nein, es ist noch nicht vorbei
Noch sehe ich den Glanz in Deinen Augen
Noch das Zucken Deines Körpers
Doch das Töten fiel mir schwer
Ja, das Töten fiel mir schwer
Heute klingt Dein Name wie ein leeres Buch
Wie ein nie erfülltes Versprechen
Dich zu töten fiel mir schwer
Ja, das Töten fiel mir schwer
Für kurze Zeit warst Du das Licht
Und warst mein Tor zur Welt
So liegst Du nun in Deinem Saft
Und stirbst langsam
Aus mir aus
Ja, das Töten fiel mir schwer
Das Töten fiel mir schwer
Dich zu töten, das Töten
Das Töten fiel mir schwer

Şarkı sözü çevirisi

Ve neredeyse hiç hava kalmadı
Ve neredeyse hiç yer kalmadı
Ve özlem yok
Ve bana kalan her şey var
Buradan çıkmalıyım, buradan çıkmalıyım.
Ve yine de, sadece seni arıyorum
Hiç bulamadığım bir hayat
Hayat, sığınağıma ihtiyacım var
Sadece küfür ettim sana
Daha sonra ve çok daha derin hala
Sadece öpücüğü denemek için
Ruhumun ışığısın.
Ve şimdi sana
Hasta beynim
Zamanın suyunda korunmuş
Sana kalbimden kan verdim.
Seni duygusallıkla besledim.
Birçok şeyi yönetmene izin verdim.
Sana bile yaptıklarım üzerinde güç verdim.
Sana aşk verdim.
Güvenim
arkadaşım
Canımı yakıyorsun
Ve henüz
Henüz bitmedi
Hala duyuyorum
Nefesin
Ve hala görüyorum
Ellerinin Titremesi
Hafıza yaşamaya başlar
Beni tekrar delmeye başla
Ve sessizce kalbimi fethetmek için
Kalbim, sen iyi bir acısın
Beni hayatta tuttun
Ve beni eziyetten yendi
Ve yine de bunu anlayamıyorum
Hayır, henüz bitmedi
Hala gözlerindeki parıltıyı görüyorum.
Ne de vücudunun seğirmesi
Ama öldürmek benim için zordu.
Evet, öldürmek benim için zordu.
Bugün, adın boş bir kitap gibi geliyor
Asla yerine getirilmemiş bir söz gibi
Seni öldürmek benim için zordu.
Evet, öldürmek benim için zordu.
Kısa bir süre için ışık vardı
Ve dünyaya açılan kapımdı
Yani şimdi meyve suyundasın
Ve yavaşça öl
Beni terk et
Evet, öldürmek benim için zordu.
Öldürmek benim için zordu.
Seni öldürmek, öldürmek
Öldürmek benim için zordu.