Landon L Rogers — Perfection of the Trembling Hand şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Landon L Rogers adlı sanatçının "Perfection of the Trembling Hand" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

It’s a mystery for the old Thin Man
How did Jack get in the box?
A riddle for the hatter here,
What kind of lock never unlocks?
& here my dusk bespoke of dawn
Eternity forever gone
The same that the dodo did
To the buyer with the highest bid
Sold, to the rider on the Pale Horse there,
Hover in our atmosphere
Right beside those Valkyries
Who laugh at those upon their knees
Trading seagulls for the eagles
Passing camels through the needles
The gun is loaded the curtains drawn
& I’m dancing on this Lake of Swans
Hey Tchaikovsky did they defile,
Your Odette with their Odile?
They cut the legs on which we stand,
Perfection of the trembling hand
A Sea Change for the deep and blue
A Turning of Tide another turn of the screw
I’ve run aground and I’m on the coast
& I’m bound to give up the ghost
Loose the knot and slip the reaper
Am I not my brothers keeper?
My Nash equilibrium
Jump the shark now jump the gun
Lay down your kalashnikov’s
My brothers Karamazov
Dostoevsky help me out,
My Alyoshka has his doubts
Resurrect the son of man
Perfection of the trembling hand

Şarkı sözü çevirisi

Bu yaşlı sıska adam için bir gizem
Jack kutuya nasıl girdi?
Burada şapkacı için bir bilmece,
Ne tür bir kilit asla açılmaz?
ve işte benim alacakaranlığım şafağın ısmarlama
Sonsuzluk sonsuza dek gitti
Dodo ile aynı
En yüksek teklife sahip alıcıya
Solgun bir at üzerinde bir biniciye satıldı,
Atmosferimizde durun
Valkyries'in hemen yanında.
Dizlerinin üstüne çökenlere gülerler.
Kartallar için martılar ticareti
Develeri iğnelerden geçirmek
Silah yüklü, perdeler çizilmiş
Ve bu Kuğu gölünde dans ediyorum
Hey Çaykovski kirlettiler mi,
Senin Odette ve onların Odile?
Üzerinde durduğumuz bacakları kestiler.,
Titreyen elin mükemmelliği
Derin ve mavi için bir deniz değişimi
Gelgit bir dönüş vidanın başka bir dönüş
Karaya oturdum ve kıyıdayım.
Ve hayaletten vazgeçmek zorundayım
Düğümü gevşet ve biçiciyi kaydır
Kardeşlerimin bekçisi değil miyim?
Nash dengem
Köpekbalığına atla ve şimdi silaha atla
Kalaşnikof makinelerini uzat.
Kardeşlerim Karamazov
Dostoyevski bana yardım et,
Benim Alyoshka'nın şüpheleri var
İnsan oğlunu diriltmek
Titreyen elin mükemmelliği