Lars Winnerbäck — Fria vägar ut şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Lars Winnerbäck adlı sanatçının "Fria vägar ut" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Jag har nog lärt mig att gå hem
På alla sätt, från alla ställen
Ensam bortåt vägen
Jag har en trogen gammal vän
Som väntar mig om kvällen
Som ställer upp i alla lägen
Som en apa på min rygg
Som ett spöke i min hjärna
Som jag aldrig riktigt kommer undan
Du har så underbara ord
Du kan le så att jag smälter
Du kan ge så jag tar åt mig
Jag skulle gärna ha ditt mod
Jag skulle gärna ha din kärlek
Men jag vänder här, förlåt mig
Och om du saknar mig ibland
Så kan du släcka alla lampor
För jag finns nånstans i mörkret
Men nu ringer telefonen
Det är dags för mig att gå
Det är nån som vill att jag ska komma hem
Det är min gamla vän demonen
I sin tysta, mörka vrå
Hejdå! Vi kanske ses nångång igen
Du kan väl ringa mig ibland
Jag pratar gärna sönder
Alla torra, gråa nätter
Jag är så rädd att komma fram
Nån annanstans, å' jag samlar
På tur- och retur-biljetter
Jag vill ha fria vägar ut
Jag vill ha kakan som jag äter
Kvar på bordet hela långa livet
Å' jag vet att jag har fel
Å' jag vet att du har sett hur jag
Går ensam genom livet
Å' jag vet det är ett spel
Å' jag vet att du har kämpat för nåt
Som jag ta’t för givet
Men nu ringer telefonen
Det är dags för mig att gå
Det är nån som vill att jag ska komma hem
Det är min gamla vän demonen
I sin tysta, mörka vrå
Hejdå! Vi kanske ses nångång igen
Du kan väl sakna mig ibland
Du kan väl stirra upp mot stjärnorna
Så att vi har nåt gemensamt
Men nu ringer telefonen
Det är dags för mig att gå
Det är nån som vill att jag ska komma hem
Det är min gamla vän demonen
I sin tysta, mörka vrå
Hejdå! Vi kanske ses nångång igen
Nån gång igen
Nån gång igen
Şarkı sözü çevirisi
Sanırım eve gitmeyi öğrendim.
Her şekilde, her yerden ...
Yolda yapayalnız
Sadık bir eski arkadaşım var.
Akşam beni bekliyor
Her zaman kurmak
Sırtımda bir maymun gibi
Beynimde bir hayalet gibi
Sanki hiç kaçmamışım gibi.
Harika sözlerin var.
Gülümseyebilirsin, böylece eriyebilirim.
Bana verebilirsin
Cesaretini çok isterim.
Aşkını istiyorum
Ama buraya dönüyorum, beni affet
Ve bazen beni özlersen
Böylece tüm ışıkları kapatabilirsiniz
Çünkü karanlıkta bir yerdeyim.
Ama şimdi telefon çalıyor
Benim için gitme zamanı
Biri eve gelmemi istiyor
Bu benim eski dostum İblis
Sessiz, karanlık köşesinde
Güle güle! Belki tekrar görüşebiliriz.
Neden bazen beni aramıyorsun?
Seninle konuşmaktan mutluluk duyuyorum.
Tüm kuru, gri geceler
Ortaya çıkmaktan çok korkuyorum.
Başka bir yerde, oh ' anlıyorum
Yuvarlak - dönüş bileti
Serbest çıkış yolu istiyorum
Yediğim pastayı istiyorum.
Tüm uzun ömür boyunca masada kalın
Biliyorum yanılıyorum.
Oh ' I know you've seen how I
Hayat boyunca yalnız yürümek
Ah, biliyorum bu bir oyun
Bir şey için savaştığını biliyorum.
Bunu hafife almıyorum.
Ama şimdi telefon çalıyor
Benim için gitme zamanı
Biri eve gelmemi istiyor
Bu benim eski dostum İblis
Sessiz, karanlık köşesinde
Güle güle! Belki tekrar görüşebiliriz.
Neden bazen beni özlemiyorsun?
Neden yıldızlara bakmıyorsun
Yani ortak bir noktamız var.
Ama şimdi telefon çalıyor
Benim için gitme zamanı
Biri eve gelmemi istiyor
Bu benim eski dostum İblis
Sessiz, karanlık köşesinde
Güle güle! Belki tekrar görüşebiliriz.
Bazen tekrar
Bazen tekrar