Lasse Stefanz — De sista ljuva åren şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lasse Stefanz adlı sanatçının "De sista ljuva åren" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Miscellaneous
De Sista Ljuva Åren
När nattens mörker falnar
å stillar sig till ro
Då kryper jag intill dig
som så många gånger förr
Jag har en vän att älska
å att dela livet med
Ifrån tårar och förtvivlan
till att alltid vara glad
Att följa livet lagar
var kanske ej så lätt
Man fick glädjas åt det lilla
och försöka handla rätt
Men ofta fann jag styrkan
i att ha en vän som du En vän som alltid tröstar
när dagen blir för svår
Så låt de sista ljuva åren
bli de bästa i vårt liv
Den lycka som vi känner
låt den stanna livet ut
Å när jag kommer fram till dagen
då mitt hjärta slutar slå
då ska du tänka på de stunder
som var vackrast i vårt liv
Din kind är märkt av tiden
ej så len som då en gång
Ditt hår har stänk av silver
så märkt av tidens gång
Men trots att vi förändrats
finns ändå något kvar
som tiden aldrig rår på
Det är känslorna vi har

Şarkı sözü çevirisi

Çeşitli
Son Tatlı Yıllar
Gecenin karanlığı kaybolduğunda
Sakin ol
Senin yanında sürüneceğim.
o kadar çok kez önce
Bir arkadaşı sevmek zorundayım
hayatı paylaşmak için
Gözyaşlarından ve umutsuzluktan
her zaman mutlu olmak için
Yaşam yasalarını takip etmek
belki de bu kadar kolay olma
Bir küçük sevinmek zorunda kaldı
ve doğru davranmaya çalışın
Ama sık sık güç buldum
her zaman konfor kim senin arkadaşın gibi bir arkadaşım olması
gün çok zor olduğunda
Bu yüzden son tatlı yıllar olsun
hayatımızın en iyisi ol
Hissettiğimiz mutluluk
hayatının geri kalanında kalmasına izin ver
Oh, güne geldiğimde
sonra kalbim durursa
o zaman anları düşünmelisin
hayatımızdaki en güzel kimdi
Yanağın zamanla işaretlenir
bir zamanlar olduğu kadar pürüzsüz değil
Saçında Gümüş sıçraması var.
yani zamanın geçişi ile işaretlenmiş
Ama değişmemize rağmen
yine de bir şey kaldı mı
zaman asla gelmediği için
Sahip olduğumuz hisler