Laura Bell Bundy — Good Genes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Laura Bell Bundy adlı sanatçının "Good Genes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

We’re all strange fruit on this family tree,
And all my kinfolk look too much like me.
I warn you now before you ask me out,
There’s a little somethin' you should know about
I got good genes,
Yeah, I got good genes,
Were a little different than other teams,
but one things for sure.
We’ve got good genes.
My mom got married at the age of three
to my second cousin from Tennessee,
But trees will grow as twigs are bent.
Her first childs now the president.
Oh, I got good genes,
Yeah, I got good genes,
Got better stock than the Kennedy’s
I’m tellin' you,
I got good genes!
Then she met my Daddy, he told her the deal
He said, I got better swimmers than the Navy Seals,
So, I plopped out, did a jig on the floor
And, I drove myself home in a lifted Ford.
A.D.H.D., manic, kid,
We’re the guinea pigs for Ritalin.
Forget about your coffee, crank n' crack,
Ya run out of fuel, just drill a hole in my back!
I got good genes,
Yeah, I got good genes,
Sleep outside when mama screams
We’re classy folks, yeah, we got good genes!
We’re all Bell ringers, even the dog.
We yell too loud watching basketball.
Eatin' country ham, potato salad and baked beans.
We bleed blue to match our genes!
I got a brother thinks Jesus came from space,
I got a sister who worked on Joan River’s face,
I got an uncle who fathered bout half of the South,
Got an aunt in porn, with a giant mouth!
We got doctors 'n lawyers, CEOs and temps,
We got a senator, a major, and a gaggle of pimps!
We got headed hoochies, with bootleg Gucci’s,
the 4th of July we make red, white, and blue cheese!
I got good genes!
I got good genes!
If you take me home, you’ll see what I mean,
It’s hard to get me out of my tight-ass jeans.
I got good genes!
I got good genes!

Şarkı sözü çevirisi

Hepimiz bu aile ağacında garip bir meyveyiz,
Ve tüm akrabalarım bana çok benziyor.
Bana çıkma teklif etmeden önce seni uyarıyorum.,
Küçük bir şey var bilmeniz gereken
İyi genler var ,
Evet, iyi genlerim var.,
Diğer takımlardan biraz farklıydı,
ama kesin bir şey.
İyi genlerimiz var.
Annem üç yaşında evlendi
Tennessee'den ikinci kuzenime.,
Ancak dallar büküldüğünde ağaçlar büyüyecek.
İlk çocuğu şimdi Başkan.
Oh, iyi genler var ,
Evet, iyi genlerim var.,
Kennedy'ninkinden daha iyi stoklarım var.
Söylüyorum sana,
İyi genlerim var!
Sonra babamla tanıştı, ona anlaşmayı söyledi
Deniz Kuvvetleri'nden daha iyi yüzücülerim olduğunu söyledi.,
Bu yüzden dışarı çıktım, yere bir jig yaptım
Ve kendimi kaldırılmış bir Fordla eve götürdüm.
A. D. H. D., manik, çocuk,
Ritalin'in kobaylarıyız.
Kahveni unut, crank n ' crack,
Yakıtı tükendi, sırtımda bir delik aç!
İyi genler var ,
Evet, iyi genlerim var.,
Annem çığlık attığında dışarıda uyu
Biz klas insanlarız, Evet, iyi genlerimiz var!
Hepimiz zil çalıyoruz, köpek bile.
Basketbol izlerken çok bağırıyoruz.
Köy jambonu, patates salatası ve fırında fasulye yiyorum.
Genlerimizi eşleştirmek için mavi kan akıtıyoruz!
İsa'nın uzaydan geldiğini düşünen bir kardeşim var.,
Joan River'ın yüzüne bakan bir kız kardeşim var.,
Güney'in yarısında babası olan bir amcam var.,
Porno bir teyze var, dev bir ağız ile!
Doktorlar 'n avukatlar, genel müdürler ve temps var ,
Bir senatör, bir Binbaşı ve bir sürü pezevenk var!
Bootleg Gucci ile birlikte, hoochies başlı var,
4 Temmuz'da kırmızı, beyaz ve mavi peynir yapıyoruz!
İyi genlerim var!
İyi genlerim var!
Beni eve götürürsen ne demek istediğimi anlarsın.,
Beni dar kot pantolonumdan çıkarmak zor.
İyi genlerim var!
İyi genlerim var!