Laura Nyro — Japanese Restaurant Song şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Laura Nyro adlı sanatçının "Japanese Restaurant Song" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

We went to a Japanese restaurant, the dogs, the kids and me Lose my cares in a cup of plum wine and salads from the sea
We tripped into the calm little room with the sliding paper walls
Mom was wearin' her rose kimono, she was waiting for the fall
Just another night, a day in the life
Just another foreign film in black and white
When you mess with them, you’re out of the realm of Zen
When they put on their party hats
The cook cracked, yeah, yeah, yeah
The cook, he told me, «Children not exactly well behaved»
I said, «Well, you can’t have it all» and really, who cares
When the magic plum wine is dancing on the paper walls?
Then your lover shows up, puts a sweet hello on your lips
And you’re transported to the mist on the mountain
'Til everyone runs in for the kiss
Don’t you know it’s just another night, a day in the life?
Just another foreign film in black and white
When you mess with them, you’re out of the realm of Zen
When they put on their party hats
The cook cracked, yeah, yeah, yeah
Did that ever happen to you?
As the wine descended, my citizenship surrendered
And I became a geisha, I moved through the mystery
Dark and content with an uppity feminist bent
Mr. Cook, don’t you save my life, don’t you save my love
I am quite contented, yes, sir
The elders say, kids are grown and gone someday
So, let’s enjoy the adventure
I’m sorry but it’s just another night, a day in the life
Waitress, do you remember us?
As you can see, the situation is still a little out of control
But I haven’t had a cigarette, it’s amazing, in five years
But you know, for five years, I’ve been very hungry
I’m sorry
But it’s just another night and day

Şarkı sözü çevirisi

Bir Japon restoranına gittik, köpekler, çocuklar ve ben bir bardak erik şarabı ve deniz salataları ile endişelerimi kaybediyoruz
Sürgülü kağıt duvarlarla sakin küçük bir odaya girdik
Annem pembe kimonosunu giyiyordu, sonbaharı bekliyordu.
Sadece başka bir gece, hayatta bir gün
Siyah ve beyaz başka bir yabancı film
Onlarla uğraştığınızda, Zen krallığının dışındasınız
Parti şapkalarını giydiklerinde
Aşçı çatladı, Evet, Evet, Evet
Aşçı bana şöyle dedi: "çocuklar çok iyi davranmadı»
«Eh, hepsine sahip olamazsın» dedim ve gerçekten, kimin umurunda
Sihirli erik şarabı kağıt duvarlarda ne zaman dans ediyor?
Sonra sevgilin ortaya çıkıyor, dudaklarına tatlı bir merhaba diyor
Ve dağdaki sise taşınıyorsun.
Herkes öpücük için koşana kadar
Başka bir gece, hayatta bir gün olduğunu bilmiyor musun?
Siyah ve beyaz başka bir yabancı film
Onlarla uğraştığınızda, Zen krallığının dışındasınız
Parti şapkalarını giydiklerinde
Aşçı çatladı, Evet, Evet, Evet
Hiç başına geldi mi?
Şarap inerken, vatandaşlığım teslim oldu
Ve ben bir geyşa oldum, gizemi aştım
Küstah bir feminist bent ile karanlık ve içerik
Bay Cook, hayatımı kurtarmayın, aşkımı kurtarmayın
Oldukça memnunum, Evet efendim.
Yaşlılar, çocukların bir gün büyüdüğünü ve gittiğini söylüyor
Bu yüzden maceranın tadını çıkaralım
Üzgünüm ama bu sadece başka bir gece, hayatta bir gün
Garson, bizi hatırlıyor musun?
Gördüğünüz gibi, durum hala biraz kontrolden çıktı
Ama beş yıldır sigara içmedim, bu harika,
Ama beş yıldır çok açım.
Üzgünüm
Ama bu sadece başka bir gece ve gündüz