Laura Pausini — En los jardines donde nadie va şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Laura Pausini adlı sanatçının "En los jardines donde nadie va" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

mira que arrugada esta esa piel
en su alma siente frio y ves
ni las lagrimas que guarda en el hoy pueden caer
otro dia tiene que pasar
alegrias de otros que veras
y este tiempo inconciliable que
juega ya contra ti acabamos al final de pie
en una ventana para ver
espectadores melancolicos
de felicidad improbable
tantos viajes que quisiste hacer
y ahora sabes que no puede ser
un dolor que tu conoces bien
solo el no te abandonara ya jamas
te refugias en tu soledad
mientras crece tu fragilidad
los milagros ya no esperaras
ahora ya no con muñecos ya no hables mas
y no toques esas pildoras
esa monja es tan simpatica
con las almas tiene practica
te daria mi mirada
para hacerte ver lo que quieras
la energia la alegria
para regalarte sonrisas
di que si siempre si y podras volar con mis alas
donde tu sabes ya con tu corazon y sin penas
hacer brillar de nuevo el sol
para que el invierno se vaya
curarte las heridas y darte dientes para que comas
y luego verte sonreir
luego verte correr de nuevo
olvida ya hay quien se olvidara
de llevar una flor
pasar un sabado
despues silencios
despues silencios… silencios
en los jardines donde nadie va se respira la inutilidad
hay respeto y limpieza pura
es casi locura
es tan bello abrazarte aqui
defenderte y luchar por ti y vestirte y peinarte asi
y susurrarte: no te rindas no en los jardines donde nadie va cuanta vida cuanta soledad
los achaques crecen dia a dia
somos nadie sin la fantasia
sostenles tu abrazales
te ruego no dejemos que caigan
esiles, fragiles tu cariño
nunca les niegues
estrellas que ahora no se ven
pero dan sentido a este cielo
los hombres no pueden brillar
si no brillan tambien por ellos
manos que ahora temblaran
porque el viento sopla mas fuerte
no les dejes ahora no que no les sorprenda la muerte
somos egoistas cuando en vez
de ayudar nos negamos
olvida ya hay quien se olvidara
de llevar una flor
pasar un sabado
despues silencios
despues silencios… silencios

Şarkı sözü çevirisi

deri buruşuk nasıl görünüyor
ruhunda soğuk hissediyor ve görüyorsun
bugün tuttuğu gözyaşları bile düşemez.
başka bir gün geçmek zorunda
göreceğiniz diğer insanların sevinçleri
ve bu uzlaşmaz zaman
zaten sana karşı oyna sonunda ayakta duruyoruz
görüntülemek için bir pencerede
melankoli seyirciler
Olası mutluluk
o kadar çok yolculuk yapmak istedin ki
ve şimdi bunun olamayacağını biliyorsun.
iyi bildiğin bir acı.
ama artık seni terk etmeyecek.
yalnızlığına sığınıyorsun.
zayıflığın büyüdükçe
mucizeler artık beklemeyecek
artık bebeklerle konuşmuyorsun.
ve o haplara dokunma.
o rahibe çok tatlı.
ruhlarla pratik var
Sana bakışımı verirdim.
ne istediğini görmeni sağlamak için
enerji sevinç
sana gülümsemek için
evet de her zaman evet ve kanatlarımla uçabilirsin
kalbinle ve üzüntü olmadan zaten bildiğin yer
güneşin tekrar parlamasını sağla
kış gitmek için
yaralarınızı iyileştirin ve dişlerinizi yemenize izin verin
ve sonra gülümsemeni izle
sonra tekrar koştuğunu izle
unut gitsin zaten unutacak olanlar var.
bir çiçek taşıyan
bir Cumartesi geçirin
sessizlikten sonra
sessizlikten sonra... sessizlikler
kimsenin gitmediği bahçelerde kimse işe yaramaz bir nefes alır
saygı ve saf temizlik var
bu neredeyse delilik
seni burada tutmak çok güzel.
kendini savun ve kendin için savaş ve giyin ve saçlarını böyle tarakla
ve fısılda: PES etme, kimsenin gitmediği bahçelerde değil, ne kadar hayat, ne kadar yalnızlık
ağrılar her geçen gün büyüyor
biz fantezi olmadan kimse değiliz
tut onları. tut onları. tut onları.
lütfen düşmelerine izin verme.
esiles, kırılgan aşkın
onları asla inkar etme
şimdi görülemeyen yıldızlar
ama bu gökyüzünü anlamlandırıyorlar
erkekler parlayamaz
eğer onlar için de parlamazsan
şimdi titreyen eller
çünkü rüzgar daha yüksek sesle esiyor
onları şimdi bırakma. ölümden şaşmayacaklarından değil.
bunun yerine benciliz
yardım için reddediyoruz
unut gitsin zaten unutacak olanlar var.
bir çiçek taşıyan
bir Cumartesi geçirin
sessizlikten sonra
sessizlikten sonra... sessizlikler