Лавика — Коснемся губами şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Лавика adlı sanatçının "Коснемся губами" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Знак бесконечности, вместе по вечности
Руки сплетутся и остаются нежности.
Часто случается, люди прощаются,
Но расстаются, чтобы вернуться до конца.
Но расстаются, чтобы вернуться до конца.
Припев:
Коснемся губами, чтобы земля под ногами запуталась.
Чтобы наши судьбы не перепутались на градусов двести.
Коснемся губами, чтобы сказать не «Прощай», а «До скорого!»
Чтобы сердце понимало, как здорово. Ведь мы с тобой вместе.
Вертятся глобусы — жизни автобусы,
Вслед друг за другом, мчатся по кругу к полюсам.
В сердце осадки мы сделаем сладкими.
Что-то исполним, простынь заполним пятками.
Что-то исполним, простынь заполним пятками.
Припев:
Коснемся губами, чтобы земля под ногами запуталась.
Чтобы наши судьбы не перепутались на градусов двести.
Коснемся губами, чтобы сказать не «Прощай», а «До скорого!»
Чтобы сердце понимало, как здорово. Ведь мы с тобой вместе.
Коснемся губами, чтобы земля под ногами запуталась.
Чтобы наши судьбы не перепутались на градусов двести.
Коснемся губами, чтобы сказать не «Прощай», а «До скорого!»
Чтобы сердце понимало, как здорово. Ведь мы с тобой вместе.
Коснемся губами, чтобы земля под ногами запуталась.
Чтобы наши судьбы не перепутались на градусов двести.
Коснемся губами, чтобы сказать не «Прощай», а «До скорого!»
Чтобы сердце понимало, как здорово. Ведь мы с тобой вместе.

Şarkı sözü çevirisi

Sonsuzluk işareti, birlikte sonsuzluk
Eller dokunur ve hassas kalır.
Sık sık olur, insanlar veda eder,
Ama sonuna kadar geri dönmek için ayrılıyorlar.
Ama sonuna kadar geri dönmek için ayrılıyorlar.
Nakarat:
Dudaklarımıza dokunalım, böylece ayaklarımızın altındaki toprak karışır.
Böylece kaderlerimiz 200 derece berbat olmaz.
«Elveda» değil, «yakında görüşürüz " demek için dudaklarımıza dokunalım!»
Kalbin ne kadar sağlıklı olduğunu anlaması için. Çünkü sen ve ben birlikteyiz.
Dönen küreler - hayat otobüsleri,
Birbiri ardına, direklere doğru bir daire içinde Yarış.
Yağışların kalbinde tatlı hale getireceğiz.
Bir şeyler yapacağız, çarşafları topuklarımızla dolduracağız.
Bir şeyler yapacağız, çarşafları topuklarımızla dolduracağız.
Nakarat:
Dudaklarımıza dokunalım, böylece ayaklarımızın altındaki toprak karışır.
Böylece kaderlerimiz 200 derece berbat olmaz.
«Elveda» değil, «yakında görüşürüz " demek için dudaklarımıza dokunalım!»
Kalbin ne kadar sağlıklı olduğunu anlaması için. Çünkü sen ve ben birlikteyiz.
Dudaklarımıza dokunalım, böylece ayaklarımızın altındaki toprak karışır.
Böylece kaderlerimiz 200 derece berbat olmaz.
«Elveda» değil, «yakında görüşürüz " demek için dudaklarımıza dokunalım!»
Kalbin ne kadar sağlıklı olduğunu anlaması için. Çünkü sen ve ben birlikteyiz.
Dudaklarımıza dokunalım, böylece ayaklarımızın altındaki toprak karışır.
Böylece kaderlerimiz 200 derece berbat olmaz.
«Elveda» değil, «yakında görüşürüz " demek için dudaklarımıza dokunalım!»
Kalbin ne kadar sağlıklı olduğunu anlaması için. Çünkü sen ve ben birlikteyiz.