L.E.C.K — Je suis vous şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, L.E.C.K adlı sanatçının "Je suis vous" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Question: est-ce que ma faiblesse est une force?
J’ai mis mon cœur sur votre main, certains l’ont bordé comme un gosse
En amont, j’pourrais jamais refaire l’histoire, j’maîtrise pas mes émotions
Et ma personne devant vous s’déguise pas. Et au fond
Ma carapace m’a rendu lente telle une tortue
Parler de moi j’suis incapable, c’est comme une réelle torture
Certains te diront que j’suis un bon, certains m’voient comme une ordure
Parce que les événements d’ma vie ne vaudraient pas votre fortune
Et j’en suis là oui. L’enfant de mes rents-pa
Français-marocain, mon frère enterré sous la terre de la Teranga
Vous êtes moi. Eux c’est qui? Moi j’sais pas
Et nos larmes, nos sourires, y’a qu’un pas qui les sépare
Triumphal j’ai bâti mais pas seul calmez-vous
Cet album c’est le mien, c’est le vôtre mais que serais-je sans vous?
A vrai dire
J’y ai mis du cœur, pourquoi j’changerai?
J’attendrai qu’tout l’monde s’ravitaille et à mon tour je mangerai
Une pensée pour ceux qui m’ont aidé, j’t’invite à découvrir cet album
A nous découvrir, afin que tu puisses te comprendre
Triumphal, Triumphal, Yougo, Youguette, ouvre tes yeux, ouvre ton cœur
On se connaît au village…
Şarkı sözü çevirisi
Soru: zayıflığım bir güç mü?
Kalbimi eline koydum, bazıları bir çocuk gibi sınırladı
Yukarı akış, asla tarih yazamam, duygularımı kontrol edemiyorum
Ve önünüzdeki insanım giyinmiyor. Ve derinlerde
Kabuğum beni bir kaplumbağa gibi yavaşlattı
Benim hakkımda konuşmak acizim, gerçek işkence gibi
Bazıları sana iyi olduğumu söyler, bazıları beni bir pislik olarak görür
Çünkü hayatımın olayları senin servetine değmez.
Ve işte buradayım, Evet. Benim kiralar çocuk-pa
Fransız-Faslı, kardeşim Teranga'nın topraklarının altına gömüldü
Sen de benim gibisin. Kim onlar? Bilmiyorum
Ve gözyaşlarımız, gülümsemelerimiz, onları ayıran tek bir adım var
Muzaffer inşa ettim ama yalnız değil sakin ol
Bu albüm benim, senin ama sensiz ne olurdum?
Aslında,
Kalbimi bu işe soktum, neden değişeyim ki?
Herkesin yakıt ikmali yapmasını bekleyeceğim ve sırayla yiyeceğim
Bana yardım edenler için bir düşünce, sizi bu albümü keşfetmeye davet ediyorum
Bizi keşfedin, böylece kendinizi anlayabilirsiniz
Muzaffer, muzaffer, Yougo, Youguette, gözlerini aç, kalbini aç
Köyde birbirimizi tanıyoruz.…