Lee Kernaghan — Spirit Of The High Country şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lee Kernaghan adlı sanatçının "Spirit Of The High Country" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There’s Saltbush and McGinness
A couple drovers down the track
they came up here for muster
it was four or five years back
And there’s something 'bout these hills
that holds a man steadfast
And Saltbush & McGinness
Will remain here till their last
Dan Milligan’s a bushman
From hardened Irish stock
And all there is about him
Is chiselled from this granite rock
'Though the bottle’s his companion
And his anger’s quick to rise
A harder workin' fella
You’d be hard pressed to find
The spirit of the high country lives in these hills
And the wild horses run on the wind
Where Kosciuszko rises & the Snowy River flows
Thats where I’ll be In the heart of the high country
Old Conroy loves this country
Where he was born and raised
The selection handed down
Where the wild horses graze
He’s the man who runs the station
Where horsemen gather for the ride
Across these grim and rugged hills
Where the colts run free and wild
The spirit of the high country lives in these hills
And the wild horses run on the wind
Where Kosciuszko rises & the Snowy River flows
Thats where I’ll be In the heart of the high country
And that man from Snowy River
Where no other dared to go He turned back the wild bush horses
Single handed brought them home
And the distant drum of hoofbeats
Of that bold and bravest ride
Still echos down the hills
Swells your heart with pride
The spirit of the high country lives in these hills
And the wild horses run on the wind
Where Kosciuszko rises & the Snowy River flows
Thats where I’ll be In the heart of the high country
The spirit of the high country lives in these hills
And the wild horses run on the wind
Where Kosciuszko rises & the Snowy River flows
Thats where I’ll be In the heart of the high country

Şarkı sözü çevirisi

Saltbush ve McGinness var.
Pistte bir çift drovers
buraya toplanmak için geldiler.
dört ya da beş yıl önceydi.
Ve bu tepeler hakkında bir şey var
bu bir insanı sarsılmaz tutar
Ve Saltbush & McGinness
Burada geçen kadar kalır
Dan Milligan bir bushman
Sertleştirilmiş İrlandalı stoktan
Ve onun hakkında her şey var
Bu granit kayadan yontulmuş mu
Şişe onun arkadaşı olsa da
Ve öfkesi hızla yükseliyor
Daha sıkı çalışan bir adam
Sabit baskı olurdu bulmak
Yüksek ülkenin ruhu bu tepelerde yaşıyor
Ve vahşi atlar rüzgarda koşar
Kosciuszko'nun yükseldiği ve karlı nehrin aktığı yer
Yüksek ülkenin kalbinde olacağım.
Eski Conroy bu ülkeyi seviyor
Nerede doğdu ve büyüdü
Seçim aşağı teslim
Vahşi atların otladığı yer
İstasyonu yöneten adam.
Atlılar binmek için nerede toplanıyor
Bu kasvetli ve engebeli tepelerin karşısında
Tayların özgür ve vahşi koştuğu yer
Yüksek ülkenin ruhu bu tepelerde yaşıyor
Ve vahşi atlar rüzgarda koşar
Kosciuszko'nun yükseldiği ve karlı nehrin aktığı yer
Yüksek ülkenin kalbinde olacağım.
Ve bu adam karlı nehirden
Başka kimsenin gitmeye cesaret edemediği yerde, vahşi çalı atlarını geri çevirdi
Tek elle onları eve getirdi
Ve uzak bir toynak davulu
Bu cesur ve cesur yolculuğun
Hala tepelerde yankılanıyor
Kalbini gururla şişiriyor
Yüksek ülkenin ruhu bu tepelerde yaşıyor
Ve vahşi atlar rüzgarda koşar
Kosciuszko'nun yükseldiği ve karlı nehrin aktığı yer
Yüksek ülkenin kalbinde olacağım.
Yüksek ülkenin ruhu bu tepelerde yaşıyor
Ve vahşi atlar rüzgarda koşar
Kosciuszko'nun yükseldiği ve karlı nehrin aktığı yer
Yüksek ülkenin kalbinde olacağım.