Leon Gieco — Para La Vida şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Leon Gieco adlı sanatçının "Para La Vida" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Estoy aquí sentado debajo del pequeño solel que nos vio águila y también
gorrión.qué hacer con el silencio cuando la Cabeza estalla cómo parar la impotencia de no poder hacer nada.
Por qué querer matar a tus hijos
Es para que duela años la sangre
Ayer por no querer a la patria
Y ahora por quererla demasiado.
Leyes viejas, más genocidas
Mal presagio para la vida.
Con la luz llena de sombras y con el sol
En sufrimiento
Volví a mi casa de rodillas y aquí
Mis amigos muertos.
En un país enfermo, todas las cartas sobre la mesa
Jugamos juegos perversos entre fútbol y guerra.
Sangre de gloria, odio contra amor
Dioses y bestias, locura y dolor
Abriré las puertas de este vacío
Porque el destino me lanzó hacia arriba.
Leyes viejas, más genocidas
Mal presagio para la vida.
Insistiré con un mar de rosas
Y construiré sobre cenizas.
Tendré un nuevo sueño en mis manos
Y lucharé para que sea justicia.
Las mejillas de mis hijos en mis labios
Y encontré en sus ojos un nuevo descanso.
Leyes viejas, más genocidas
Mal presagio para la vida.
Leyes viejas, más genocidas
Mal presagio para la vida.

Şarkı sözü çevirisi

Burada, kartalımızı gören küçük bir tabanın altında oturuyorum.
Serçeler.baş patladığında sessizlik ile ne yapmalı, hiçbir şey yapamamanın iktidarsızlığını nasıl durdurabilirim?
Neden çocuklarını öldürmek istiyorsun
Yıllardır kan acıyor.
Dün anavatanı sevmediğim için
Ve şimdi de onu çok fazla sevdiğin için.
Eski yasalar, daha soykırım
Hayat için kötü bir alamet.
Gölgelerle ve güneşle dolu ışıkla
Acı içinde
Dizlerimin üzerinde evime geri döndüm ve burada
Ölü arkadaşlarım.
Hasta bir ülkede, masadaki tüm kartlar
Futbol ve savaş arasında kötü oyunlar oynuyoruz.
Şöhretin kanı, sevgiye karşı nefret
Tanrılar ve hayvanlar, delilik ve acı
Bu boşluğun kapılarını açacağım
Çünkü kader beni kustu.
Eski yasalar, daha soykırım
Hayat için kötü bir alamet.
Gül denizinde ısrar edeceğim.
Ve küller üzerine inşa edeceğim.
Ellerimde yeni bir rüya olacak
Ve adalet için savaşacağım.
Çocuklarımın yanakları dudaklarımda
Ve gözlerinde yeni bir dinlenme buldum.
Eski yasalar, daha soykırım
Hayat için kötü bir alamet.
Eski yasalar, daha soykırım
Hayat için kötü bir alamet.