Leon Russell — Think Of Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Leon Russell adlı sanatçının "Think Of Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

So now it seems this world has turned on you
The night now burns a deeper shade of blue
It feels there’s nothing left that you can do Think of me, remember me When those you thought were friends have cut and run
So easily forgetting all you’ve done
‘Cross time and distance, battles lost and won
Think of me, remember me You were the one that found the best in me You rescued me from myself
You gave me precious love unselfishly
That part of you remains a part of me When your weary heart is in retreat
And higher ground is crumbling at your feet
The taste of life now lingers bitter sweet
Promise me you’ll think of me And when alone and lost I stood accused
And you refused to leave my side
You never cared about what you might loose
You were a friend and you’ve always been
The windless trouble raging at your door
Leaves you wondering what your life’s been for
You won’t have to wonder anymore
Just promise me you’ll think of me

Şarkı sözü çevirisi

Yani şimdi bu dünya sana döndü gibi görünüyor
Gece şimdi daha derin bir mavi tonu yakıyor
Hani arkadaştık ne Zaman beni düşündün, beni hatırladığın sol kesim var bir şey geliyor ve çalıştır
Yaptığın her şeyi unutmak çok kolay
'Çapraz zaman ve mesafe, savaşlar kaybetti ve kazandı
Beni düşün, Beni hatırla, içimdeki en iyisini bulan sendin, beni kendimden kurtardın.
Bana değerli sevgiyi özverili bir şekilde verdin
Yorgun kalbin geri çekilirken o parçan benim parçam olmaya devam ediyor.
Ve daha yüksek zemin ayaklarında çöküyor
Hayatın tadı şimdi acı tatlı kalıyor
Beni düşüneceğine söz ver ve yalnız kaldığımda ve kaybettiğimde suçlandım.
Ve sen benim tarafımdan ayrılmayı reddettin.
Kaybedebileceğin şeyleri hiç umursamadın.
Sen bir arkadaştın ve her zaman öyleydin.
Rüzgarsız sorun kapınızda azgın
Hayatının ne için olduğunu merak ediyorsun.
Artık merak etmek zorunda kalmayacaksın.
Beni düşüneceğine söz ver.