Leonard Cohen — Morning Glory şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Leonard Cohen adlı sanatçının "Morning Glory" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

No, there are times when nothing can be done.
Not this time.
Is it censorship?
Is it censorship?
No, it’s evaporation.
No, it’s evaporation.
Is this leading somewhere?
Yes.
We’re going down the lane.
Is this going somewhere?
Into the garden.
Into the backyard.
We’re walking down the driveway.
Are we moving towards…
We’re in the backyard.
…some transcendental moment?
It’s almost light.
That’s right.
That’s it.
Are we moving towards some transcendental moment?
That’s right.
That’s it.
Do you think you’ll be able to pull it off?
Yes. Do you think you can pull it off?
Yes, it might happen.
I’m all ears.
I’m all ears.
Oh the morning glory!

Şarkı sözü çevirisi

Hayır, hiçbir şeyin yapılamayacağı zamanlar vardır.
Bu sefer değil.
Sansür mü?
Sansür mü?
Hayır, buharlaşıyor.
Hayır, buharlaşıyor.
Bu bir yere mi gidiyor?
Evet.
Yolun aşağısına gidiyoruz.
Bu bir yere mi gidiyor?
Bahçeye.
Arka bahçeye.
Garaj yolunda yürüyoruz.
Doğru mu hareket ediyoruz…
Arka bahçedeyiz.
... aşkın bir an mı?
Neredeyse hafif.
Bu doğru.
İşte bu.
Aşkın bir zamana mı doğru gidiyoruz?
Bu doğru.
İşte bu.
Koparmak mümkün olacak sanıyorsun?
Evet. Sence başarabilir misin?
Evet, olabilir.
Dinliyorum.
Dinliyorum.
Oh, sabah zaferi!

Morning Glory şarkısının klibi (Leonard Cohen)