Leonard Cohen — Show Me The Place şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Leonard Cohen adlı sanatçının "Show Me The Place" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Show me the place where you want your slave to go Show me the place I’ve forgotten I don’t know
Show me the place where my head is bendin' low
Show me the place where you want your slave to go Show me the place, help me roll away the stone
Show me the place, I can’t move this thing alone
Show me the place where the word became a man
Show me the place where the suffering began
The troubles came I saved what I could save
A thread of light, a particle, a wave
But there were chains, so I hastened to behave
There were chains, so I loved you like a slave
Show me the place where you want your slave to go Show me the place I’ve forgotten I don’t know
Show me the place where my head is bendin' low
Show me the place where you want your slave to go The troubles came I saved what I could save
A thread of light, a particle, a wave
But there were chains, so I hastened to behave
There were chains, so I loved you like a slave
Show me the place
Show me the place
Show me the place
Show me the place, help me roll away the stone
Show me the place, I can’t move this thing alone
Show me the place where the word became a man
Show me the place where the suffering began
Şarkı sözü çevirisi
Bana kölenin gitmesini istediğin yeri göster bana unuttuğum yeri göster bilmiyorum
Bana başımın eğildiği yeri göster.
Bana kölenin gitmesini istediğin yeri göster bana yeri göster, taşı yuvarlamama yardım et
Bana yeri göster, bu şeyi tek başıma hareket ettiremem.
Bana kelimenin erkek olduğu yeri göster.
Bana acının başladığı yeri göster.
Sıkıntılar geldi kurtarabileceklerimi kurtardım.
Bir ışık ipliği, bir parçacık, bir dalga
Ama zincirler vardı, bu yüzden davranmak için acele ettim
Zincirler vardı, bu yüzden seni bir köle gibi sevdim
Bana kölenin gitmesini istediğin yeri göster bana unuttuğum yeri göster bilmiyorum
Bana başımın eğildiği yeri göster.
Bana kölenin gitmesini istediğin yeri göster sıkıntılar geldi kurtarabileceğimi kurtardım
Bir ışık ipliği, bir parçacık, bir dalga
Ama zincirler vardı, bu yüzden davranmak için acele ettim
Zincirler vardı, bu yüzden seni bir köle gibi sevdim
Bir yer göster bana
Bir yer göster bana
Bir yer göster bana
Bana yeri göster, taşı yuvarlamama yardım et
Bana yeri göster, bu şeyi tek başıma hareket ettiremem.
Bana kelimenin erkek olduğu yeri göster.
Bana acının başladığı yeri göster.