Leonard Cohen — Treaty şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Leonard Cohen adlı sanatçının "Treaty" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’ve seen you change the water into wine
I’ve seen you change it back to water, too
I sit at your table every night
I try but I just don’t get high with you
I wish there was a treaty we could sign
I do not care who takes this bloody hill
I’m angry and I’m tired all the time
I wish there was a treaty, I wish there was a treaty
Between your love and mine
Ah, they’re dancing in the street — it’s Jubilee
We sold ourselves for love but now we’re free
I’m so sorry for that ghost I made you be Only one of us was real and that was me I haven’t said a word since you been gone
That any liar couldn’t say as well
I just can’t believe the static coming on You were my ground, my safe and sound
You were my aerial
Ah, the fields are crying out — it’s Jubilee
We sold ourselves for love but now we’re free
I’m so sorry for that ghost I made you be Only one of us was real and that was me I heard the snake was baffled by his sin
He shed his scales to find the snake within
But born again is born without a skin
The poison enters into everything
And I wish there was a treaty we could sign
I do not care who takes this bloody hill
I’m angry and I’m tired all the time
I wish there was a treaty, I wish there was a treaty
Between your love and mine

Şarkı sözü çevirisi

Suyu şaraba çevirdiğini gördüm.
Onu tekrar suya dönüştürdüğünü de gördüm.
Her gece masanda oturuyorum.
Deniyorum ama seninle kafayı bulmuyorum.
Keşke imzalayabileceğimiz bir antlaşma olsaydı.
Bu lanet tepeyi kimin aldığı umurumda değil.
Kızgınım ve her zaman yorgunum
Keşke bir antlaşma olsaydı, keşke bir antlaşma olsaydı.
Aşkın ve benimki arasında
Ah, sokakta dans ediyorlar-bu Jubilee
Kendimizi aşk için sattık ama şimdi özgürüz.
O hayalet için çok üzgünüm, seni sadece birimiz gerçekti ve o bendim, gittiğinden beri tek kelime etmedim.
Herhangi bir yalancı da söyleyemezdi.
Sana gelen parazitin benim topraklarım, sağ salim olduğuma inanamıyorum.
Sen benim antenimdin.
Ah, tarlalar ağlıyor-bu Jübile
Kendimizi aşk için sattık ama şimdi özgürüz.
O hayalet için çok üzgünüm seni sadece birimiz gerçek oldu ve o bendim yılanın günahından şaşkına döndüğünü duydum
İçindeki yılanı bulmak için terazilerini döktü
Ama yeniden doğmuş bir cilt olmadan doğar
Zehir her şeye girer
Keşke imzalayabileceğimiz bir antlaşma olsaydı.
Bu lanet tepeyi kimin aldığı umurumda değil.
Kızgınım ve her zaman yorgunum
Keşke bir antlaşma olsaydı, keşke bir antlaşma olsaydı.
Aşkın ve benimki arasında

Treaty şarkısının klibi (Leonard Cohen)