Les Marins D'Iroise — La fille de recouvrance şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Les Marins D'Iroise adlı sanatçının "La fille de recouvrance" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Fais-la revivre mon enfance
Marin, elle va mourir emporte-la Amène-la à Recouvrance
J’ai vu le port de Barcelone
Les bouges d’Anvers et Tanger
A qui m’achète je me donne
Et tant au mousse qu’au gabier
Ce soir c’est mon dernier voyage
C’est ma dernière traversée
Ce soir tu sera mon naufrage
Ce soir je serai sans passé
AU REFRAIN
On m’a vendue à Baltimore
Et racheté a Saigon
A qui voulait de mes trésors
Je n’ai jamais su dire non
Marin, c’est ma dernière escale
Une heure encore et c’est fini
Je ne verrai plus les draps sales
Ni les murs crasseux dégarnis
AU REFRAIN
Je sais Shanghai et Surinam
Et Liverpool et Macao
Je sais les bordels d’Amsterdam
Et tous les claques de Rio
Marin, t’es ma dernière escale
Je vais mourir ne t’en va pas
Si tu savais comme j’ai mal
Si tu savais comme j’ai froid
AU REFRAIN
(Merci à Puzantian Maurice pour cettes paroles)

Şarkı sözü çevirisi

Çocukluğumu yeniden yaşamasını sağla
Marin, o ölecek. onu götür ve iyileşmeye getir.
Barselona limanını gördüm.
Antwerp ve Tangier hareketleri
Bıraktım kendimi beni satın alan
Ve hem köpük hem de gabier
Bu gece son yolculuğum
Bu benim son Kavşağım.
Bu gece benim gemi enkazım olacaksın.
Bu gece bir geçmiş olmadan olacağım
KOROYA
Baltimore'a satıldım.
Ve Saygon'da satın alındı
Hazinelerimi Kim istedi
Nasıl hayır diyeceğimi bilemedim.
Marin, bu benim son durağım.
Bir saat Daha ve bitti
Bir daha asla kirli çarşafları görmeyeceğim.
Ne de kirli çıplak duvarlar
KOROYA
Şangay ve Surinam'ı biliyorum.
Ve Liverpool ve Macau
Amsterdam genelevlerini biliyorum.
Ve Rio tüm tokat
Marin, sen benim son durağımsın.
Öleceğim sakın gitme
Eğer ne kadar bilsen incittim
Ne kadar soğuk olduğumu bilseydin.
KOROYA
(Bu sözler için Puzantian Maurice'e teşekkürler)