Les Sages Poètes De La Rue — Champion şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Les Sages Poètes De La Rue adlı sanatçının "Champion" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yo, ton pote Bill vendait du
Seul à l'époque, il n’y avait pas de compèt'
Vite il a eu le titre de boss aussi vite que la grosse tête
Donc de shit vendeur
Il est passé à coupeur de savonnettes
Jusqu'à vendre des whoopers
Comme un bon négro net
Il devient fou, débloque
Partout ça vient, ça stock
Il n’est plus dans le coup
Et tout ses anciens potes s’en moquent
La thune y’a que ça qui compte
Et puis faut pas trop que tu montes
Montre ta montre
Et soit aussi puissant qu’un ponte, la honte
Il s’est fait doubler par un jeune voyou
Dont le biz se passe à une autre altitude
Il deale le caillou
Se ravitaille en Martinique
Négocie avec la Dominique
A des femmes érotiques
Fait parler les putes
Avec une lame posée sur la sclérotique
Le soir, il évite les histoires
Mais soit il poucave aux flics
Soit il a une sacrée technique
Car, malgré les balances cachées
Qui prennent des photos derrière la vitre
Chaque année il conserve son titre, de champion
Champion (scratchs)
J’ai pris un an de repos
Y avait tout un tas de challengers
Qui voulaient tester les Sages po'
Une fois sur le ring
C'était un combat à sens unique
Je me souviens de ce type
Qui cherchait en vain ses lyrics
Première attaque verbale, je le contre
Il ne sait peut-être pas aujourd’hui, qui il affronte
C’est pile ou face, en surface, bien dans sa face
Je laisse des cicatrices, visibles, efficaces
Je suis ce dico, qui stocke tout mot
Mon vocabulaire est à la pointe
Je t’emmène dans un monde plus beau
J’suis la crème du rap, le délice du rap
Les yeux du rap, on t’appelle Pheelo' ou fils du rap
J’maîtrise cette langue française comme mes poings
Te contamine fils, tu m’imites dans tes refrains
Je conserve mon titre
Tu voulais la ceinture d’or
N’oublies jamais une chose
Si tu dors t’es mort
Des MC’s sont en train de m'épier
Je lance un nouvel album
Et les prends à contre-pied
Détourne leur attention
On balance un inédit
Et c’est la révolution
Cours toujours tu m’intéresses
Ton groupe je le blesse
Avec des rime
La musique fera le reste
Je suis là pour battre un record
J’conserve mon titre
Si tu le veux, faut te battre jusqu'à la mort
Je continue, y a plus de combats quand je suis dans la rue
Mes frères m'épaulent, solidarité, tu l’as vu
Je brille, comme la constellation dans le ciel
Chauffe ton anatomie, avec un rayon de soleil
Et reste champion
Champion (scratchs)
C'était en 88, en salle d’histoire
J’venais d’m’asseoir
Tout au fond d’la salle car
J’en avais vraiment marre
Deux heures encore avant la sortie
C’est là qu’j’ai écris mon premier rap
Feignant l’air attentif
La prof n’a vu qu’le euf
C’est sur, certain
Mais j’n’imaginais pas que ce moment là scellait mon destin
Dix ans plus tard, j’embarque un noir trois quarts…

Şarkı sözü çevirisi

Arkadaşın Bill biraz satıyordu.
O zamanlar tek başına rekabet yoktu.
Hızlı bir şekilde patron unvanını büyük bir kafa kadar hızlı aldı
Yani bok satıcıdan
Sabun kesicisine gitti.
Satış whoopers kadar
İyi bir zenci ağı gibi
Çıldırıyor, kilidini açıyor
Konusu her yerde stoklar
O artık burada değil.
Ve tüm eski arkadaşları onunla dalga geçiyor
Önemli olan da bu
Ve sonra çok fazla Yukarı çıkmak zorunda değilsiniz
Saatine dikkat et
Ve bir ponte kadar güçlü ol, utanç verici
Genç bir haydut tarafından aldatıldı
Kimin işi başka bir yükseklikte olur
O Deale çakıl
Martinique'deki malzemeler
Dominika ile görüşür
Erotik bir kadın
Fahişeler konuşmak yapar
Sklera üzerine yerleştirilmiş bir bıçakla
Akşam, o yaygara önler
Ama ya polisleri dürtüyor
Ya da çok iyi bir tekniği var
Çünkü, gizli ölçeklere rağmen
Camın arkasında kim fotoğraf çekiyor
Her yıl şampiyon unvanını koruyor
Şampiyon (çizikler)
Bir yıl ara verdim
Bir sürü meydan okuyucu vardı.
Bilge po'yu kim test etmek istedi?
Ringde bir kez
Tek yönlü bir dövüştü.
Bu adamı hatırlıyorum
Kim boşuna onun sözlerini aradı
İlk sözlü saldırı, buna karşı koyuyorum
Bugün kiminle karşı karşıya olduğunu bilmiyor olabilir
Bu yığın veya yüz, yüzeyde, yüzünde iyi
Yara izi bırakıyorum, görünür, etkili
Ben her kelimeyi saklayan bir dico'yum.
Kelime dağarcığım en üst seviyede
Seni daha güzel bir dünyaya götürüyorum.
Ben rap kreması, rap zevkiyim
Rap'in gözleri, sana Pheelo ' ya da rap'in oğlu diyorlar
Bu Fransız dilini yumruklarım gibi ustalaşıyorum
Seni kirletmek evlat, koroda beni taklit ediyorsun
Başlığımı saklıyorum.
Altın kemeri istedin.
Bir şeyi asla unutma
Eğer uyursan ölürsün
MC'LER beni gözetliyor.
Yeni bir albüm başlatıyorum
Ve onları geri al
Dikkatlerini dağıtır
Yayınlanmamış bir şeyi dengeliyoruz
Ve bu bir devrim
Her zaman ilgini çeker
Senin grubun onu incittim.
Tekerlemeler ile
Müzik gerisini halleder
Bir rekoru kırmak için buradayım.
Başlığımı saklıyorum.
Eğer istiyorsan, ölümüne savaşmalısın.
Devam ediyorum, sokaktayken daha fazla kavga var
Kardeşlerim beni destekliyor, dayanışma, gördün mü
Gökyüzünde bir takımyıldız gibi parlıyorum
Güneş ışığı ile anatominizi ısıtın
Ve şampiyon kalır
Şampiyon (çizikler)
88'de tarih odasındaydı.
Sadece oturdum.
Odanın alt kısmında
Bundan gerçekten bıktım.
Kalkıştan iki saat önce
İlk rapimi yazdığım yer burası.
Dikkatli görünmek gibi davranmak
Öğretmen sadece euf'yi gördü
Emin, emin
Ama bu anın kaderimi mühürlediğini hayal bile edemezdim.
On yıl sonra, siyah bir dörtte üçüne biniyorum…