Less Than Jake — Nervous in the Alley şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Less Than Jake adlı sanatçının "Nervous in the Alley" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

On a Tuesday in the rain,
I never thought there’d come a day.
I never thought there’d come a day, yea.
If I put myself to the test,
would I ever raise a fist.
Would I just shut my mouth,
would I just block it out.
I’ve swore it a million times,
never to be left again with that feeling,
of hopelessness left standing.
Just nervous in the alley.
I’ve swore it a million times,
never to be left again with that feeling,
of hopelessness left standing.
Just nervous in the alley, woah.
Just nervous in the alley.
And when all is said and through.
Would I know just what to do.
Would I know just what to do, yea.
If I put myself to the test,
would I ever raise a fist.
Would I just shut my mouth,
would I just block it out.
I’ve swore it a million times,
never to be left again with that feeling,
of hopelessness left standing.
Just nervous in the alley.
I’ve swore it a million times,
never to be left again with that feeling,
of hopelessness left standing.
Just nervous in the alley.
Woah-oh…Just nervous in the alley.
Woah-oh…Just nervous in the alley.
Woah-oh…Just nervous in the alley.
Woah-oh.Woah-woah.
It’s a change of heart,
that keeps us apart
(you say its true,
you know its true,
nothing left except for me and you)
It’s not that strange,
with all I have to say,
I wonder what I’m fighting for, yea.
I’ve swore it a million times,
never to be left again with that feeling,
of hopelessness left standing.
Just nervous in the alley.
(Woooooaaaaaaaahhhhhhhh)
I’ve swore it a million times,
never to be left again with that feeling,
of hopelessness left standing.
Just nervous in the alley.
Woah-oh…Just nervous in the alley.
Woah-oh…Just nervous in the alley.
Woah-oh…Just nervous in the alley.
Woah-oh…Just nervous in the alley.

Şarkı sözü çevirisi

Yağmurda bir Salı günü,
Bir gün geleceğini hiç düşünmemiştim.
Bir gün geleceğini hiç düşünmemiştim, Evet.
Eğer kendimi test edersem,
bir yumruk bile kaldırabilir miyim?
Sadece ağzımı kapatır mıyım,
ben sadece bunu engellemek istiyorum.
Milyonlarca kez yemin ettim.,
bu duygu ile bir daha asla terk edilmeyecek,
umutsuzluk ayakta kaldı.
Sadece ara sokakta gerginim.
Milyonlarca kez yemin ettim.,
bu duygu ile bir daha asla terk edilmeyecek,
umutsuzluk ayakta kaldı.
Sadece ara sokakta gerginim, vay canına.
Sadece ara sokakta gerginim.
Ve her şey söylendiğinde ve bittiğinde.
Sadece ne yapacağını bilmek istiyorum.
Ne yapacağımı bilebilir miyim, Evet.
Eğer kendimi test edersem,
bir yumruk bile kaldırabilir miyim?
Sadece ağzımı kapatır mıyım,
ben sadece bunu engellemek istiyorum.
Milyonlarca kez yemin ettim.,
bu duygu ile bir daha asla terk edilmeyecek,
umutsuzluk ayakta kaldı.
Sadece ara sokakta gerginim.
Milyonlarca kez yemin ettim.,
bu duygu ile bir daha asla terk edilmeyecek,
umutsuzluk ayakta kaldı.
Sadece ara sokakta gerginim.
Sadece ara sokakta gerginim.
Sadece ara sokakta gerginim.
Sadece ara sokakta gerginim.
Woah-oh.Woah-woah.
Bu bir kalp değişikliği,
bu bizi ayrı tutar
(bunun doğru olduğunu söylüyorsun,
doğru biliyorsun ,
benim için bir şey kalmadı ve sen dışında)
O kadar da tuhaf değil,
tüm söyleyeceklerimle,
Ne için savaştığımı merak ediyorum, Evet.
Milyonlarca kez yemin ettim.,
bu duygu ile bir daha asla terk edilmeyecek,
umutsuzluk ayakta kaldı.
Sadece ara sokakta gerginim.
(Woooooaaaaaaaaahhhhhhh)
Milyonlarca kez yemin ettim.,
bu duygu ile bir daha asla terk edilmeyecek,
umutsuzluk ayakta kaldı.
Sadece ara sokakta gerginim.
Sadece ara sokakta gerginim.
Sadece ara sokakta gerginim.
Sadece ara sokakta gerginim.
Sadece ara sokakta gerginim.