Life Of Agony — Lost At 22 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Life Of Agony adlı sanatçının "Lost At 22" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh, oh Brussels
If I knew what to do, I’d do it If I knew how to fly, I’d fly away
If I knew what to do, I’d do it If I knew where to go, I’d get there someday
If I knew where to fly, I’d fly away
Forget about life for a while
But it never is that easy
To just pick up and go and do as you’re told
Life never works out that way
And if it were true then skies would be full every day, yeah
If I knew how to fly, I’d fly away
If I knew how to fly, I’d fly away
If I knew how to fly
I knew how to fly away
Well, I’m lost at 22 and I’ve got no fucking clue
And I don’t know if things will work out right
I’m lost and confused, I’m lost at 22
And I don’t know if my life’s gonna end up right
'Cause they keep on telling me That I’m young, dumb and naive
That’s just what they want me to believe in I think that’s just what they want me to believe in If I knew how to fly, I’d fly away, yeah
If I knew how to fly, I’d fly away, yeah
If I knew how to fly, fly
Well, I’d rather be lost at sea
Than become part of this society
Where the grass is always green
And the air is always clean
At least that’s what they want me to believe in At least that’s what they want me to believe in
I’m lost at 22, I’m lost at 22
And I’m lost
Şarkı sözü çevirisi
Oh, oh Brüksel
Ne yapacağımı bilseydim, uçmayı bilseydim, uçardım
Ne yapacağımı bilseydim, yapardım, nereye gideceğimi bilseydim, bir gün oraya giderdim.
Nereye uçacağımı bilseydim, uçup giderdim.
Bir süre hayatı unut
Ama asla bu kadar kolay değil
Sadece al ve git ve sana söyleneni yap
Hayat asla bu şekilde yürümez
Ve eğer bu doğru olsaydı, o zaman gökyüzü her gün dolu olurdu, Evet
Uçmayı bilseydim, uçardım.
Uçmayı bilseydim, uçardım.
Uçmayı bilseydim
Uçmayı biliyordum.
22 yaşında kayboldum ve hiçbir fikrim yok.
Ve işler yolunda mı bilmiyorum.
Kayboldum ve kafam karıştı, 22 yaşında kayboldum
Ve hayatımın doğru olup olmayacağını bilmiyorum.
Çünkü bana genç, aptal ve saf olduğumu söyleyip duruyorlar.
Sadece uçmayı bilseydim inan bana bence inanmak istedikleri bu sadece uçmak istiyorum, Evet
Uçmayı bilseydim, uçardım, Evet
Uçmayı bilseydim, uçardım.
Denizde kaybolmayı tercih ederim.
Bu toplumun bir parçası olmak için
Çimlerin her zaman yeşil olduğu yer
Ve hava her zaman temiz
En azından inanmamı istedikleri şey bu. en azından inanmamı istedikleri şey bu.
22'de kayboldum, 22'de kayboldum
Ve ben kayboldum