Life on Planet 9 — Line Stepper şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Life on Planet 9 adlı sanatçının "Line Stepper" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Cause I’ve heard them all before, trust me
I’ve seen you blindly, digging yourself a new grave
It’s the old you I knew, was just been the surface
And it would choke you out
Once the new you has served it’s purpose
I’ve seen you cross the line
Now you’re runnin' low on time
I’ve seen you cross the line
Have you lost your mind?
There’s a screw or two loose, that’s obvious, that’s obvious
And it’s all I can do, to save this face, to save this face
But shame on me, for taking us back to this place, back to this place
I’ve seen you cross the line
Now you’re runnin' low on time
I’ve seen you cross the line
Have you lost your mind?
It’s the same old thing
It’s what you do, what you do
But I’m not running, away, away, away, from you
But I’m not running away, away, away
I’ve seen you cross the line
Now you’re runnin' low on time
I’ve seen you cross the line
Have you lost your mind?
I’ve seen you cross the line
Have you lost your mind? Lost your mind
I’ve seen you cross the line
Have you lost your mind? Lost your mind

Şarkı sözü çevirisi

Çünkü hepsini daha önce duydum, inan bana
Seni körü körüne, kendine yeni bir mezar kazarken gördüm.
Bu benim tanıdığım eski sen, sadece yüzeydeydi
Ve bu seni boğar
Yeni bir kez bu amaca hizmet etti
Gördüm çizgiyi
Şimdi zamanın azalıyor.
Gördüm çizgiyi
Aklını mı kaçırdın sen?
Bir ya da iki gevşek vida var, bu açık, bu açık
Ve tek yapabileceğim bu, bu yüzü kurtarmak için, bu yüzü kurtarmak için
Ama bizi bu yere, bu yere geri götürdüğüm için bana yazıklar olsun.
Gördüm çizgiyi
Şimdi zamanın azalıyor.
Gördüm çizgiyi
Aklını mı kaçırdın sen?
Aynı eski şey.
Ne yaparsan yap, ne yaparsın
Ama çalışan, uzak, uzak dur benden, sizden değilim
Ama kaçmıyorum, kaçmıyorum, kaçmıyorum
Gördüm çizgiyi
Şimdi zamanın azalıyor.
Gördüm çizgiyi
Aklını mı kaçırdın sen?
Gördüm çizgiyi
Aklını mı kaçırdın sen? Aklını
Gördüm çizgiyi
Aklını mı kaçırdın sen? Aklını