Lil Yachty — Intro (First Day Of Summer) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Lil Yachty adlı sanatçının "Intro (First Day Of Summer)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It was hot as ever today
Long time no see folks
Boat, Yachty, and Perry, and rest of the gang been inside all sunshine with the
perfect compilation of songs for you guys this summer
And I’m just so proud of them
The whole Sailing Team actually
You know I’m glad you guys liked the Lil Boat mixtape
They worked really hard on that
And I just wanted to be the first to let you guys hear Summer Songs 2
Tell me what you think!
Yah!
That’s right, that’s right, that’s right
Niggas Kawasaki bike riding on a nigga wave
Oh my days, I want to engage, but I won’t give 'em clout
No I can’t, but I’m a make this chant so I won’t have to rant
Woah, damn
That’s right, that’s right, that’s right
Niggas Kawasaki bike riding on a nigga wave
On my days, I want to engage, but I won’t give 'em clout
No I can’t, but I’m a make this chant so I won’t have to rant
We do what we want to do We are the youth!
We are the youth!
We are the youth!
We are the youth!
Yeah, yeah, yeah
It’s been a long time coming this far
I remember back in school when they used to make fun of my scars
Now I’m 18, I can buy any car
Look what I did, mama so proud of her kid
Gee wiz I’m the shit
Yes I’m a brag, brag cause I got me a bag
And my bitch, she a brat
I’m a do what I got to do To stay the king of the youth
Tie all my shoes so I’ll never ever fall
Middle finger 'em all, walk the carpet holdin' my balls
That’s right, that’s right, that’s right
Niggas Kawasaki bike riding on a nigga wave
Oh my days, I want to engage, but I won’t give 'em clout
No I can’t, but I’m a make this chant so I won’t have to rant
Woah, damn
That’s right, that’s right, that’s right
Niggas Kawasaki bike riding on a nigga wave
Oh my days, I want to engage, but I won’t give 'em clout
No I can’t, but I’m a make this chant so I won’t have to rant
We do what we want to do We are the youth!
We are the youth!
We are the youth!
We are the youth!
Yeah, yeah, yeah
It’s gon' be a hot summer, ridin' 'round the city in a Hummer
Dick deep, plunging bitches' throats like a fucking plumber
I don’t care, and I never did, and I never will
It’s young will, shout out to my manager, that’s uncle phil
I love my family
All summer 16 I’m fucking bitches on your family tree
You niggas getting tired of me But Oh Well
I’m playing through your house like a doorbell and you hate it…
You hate that I made it That’s right, that’s right, that’s right
Niggas Kawasaki bike riding on a nigga wave
On my days, I want to engage, but I won’t give 'em clout
No I can’t, but I’m a make this chant so I won’t have to rant
Woah, damn
That’s right, that’s right, that’s right
Niggas Kawasaki bike riding on a nigga wave
Oh my days, I want to engage, but I won’t give 'em clout
No I can’t, but I’m a make this chant so I won’t have to rant
We do what we want to do, yeah
We are the youth!
We are the youth!
We are the youth!
We are the youth!
Yeah, yeah, yeah
Taking over all summer 16
On fire all summer 16
Running shit all summer
King of the youth forever
It’s Yachty forever
I’m a be on fire forever
We gon' stick together forever
We gon' stick together cause
We are the youth!
We are the youth!
We are the youth!
We are the youth!
All summer 16
Woah
Şarkı sözü çevirisi
Bugün her zamanki gibi sıcaktı
Uzun zamandır görüşmedik Millet.
Tekne, Yachty, Perry ve çetenin geri kalanı tüm güneş ışığının içindeydi.
bu yaz sizin için mükemmel bir şarkı koleksiyonu
Ve o kadar gurur duyuyorum ki
Aslında tüm Yelken ekibi
Lil Boat mixtape'i beğendiğinize sevindim.
Gerçekten çok çalıştılar
Ve ben sadece 2 yaz şarkılarını duymanıza izin veren ilk kişi olmak istedim
Bana ne düşündüğünü söyle!
Yah!
Bu doğru, bu doğru, bu doğru
Zenciler Kawasaki bisiklet sürme üzerinde bir zenci dalga
Oh benim günlerim, meşgul olmak istiyorum, ama onlara nüfuz etmeyeceğim
Hayır, yapamam, ama bu ilahiyi yapıyorum, bu yüzden rant yapmak zorunda kalmayacağım
Vay be, lanet olsun
Bu doğru, bu doğru, bu doğru
Zenciler Kawasaki bisiklet sürme üzerinde bir zenci dalga
Günlerimde, meşgul olmak istiyorum, ama onlara nüfuz etmeyeceğim
Hayır, yapamam, ama bu ilahiyi yapıyorum, bu yüzden rant yapmak zorunda kalmayacağım
Yapmak istediğimiz şey bu gençlik Biz yapıyoruz!
Biz gençiz!
Biz gençiz!
Biz gençiz!
Evet, Evet, Evet
Uzun bir zaman geliyor bu kadar oldu
Okulda yara izlerimle dalga geçtiklerini hatırlıyorum.
Şimdi 18 yaşındayım, herhangi bir araba alabilirim
Bak ne yaptım, anne çocuğuyla gurur duyuyor.
Gee wiz ben bokum
Evet, övünüyorum, övünüyorum çünkü çantam var.
Ve benim orospu, o bir velet
Gençliğin kralı olarak kalmak için yapmam gerekeni yapıyorum.
Tüm ayakkabılarımı bağla, böylece asla düşmeyeceğim
Orta parmak hepsi, taşaklarımı tutan halıda yürü
Bu doğru, bu doğru, bu doğru
Zenciler Kawasaki bisiklet sürme üzerinde bir zenci dalga
Oh benim günlerim, meşgul olmak istiyorum, ama onlara nüfuz etmeyeceğim
Hayır, yapamam, ama bu ilahiyi yapıyorum, bu yüzden rant yapmak zorunda kalmayacağım
Vay be, lanet olsun
Bu doğru, bu doğru, bu doğru
Zenciler Kawasaki bisiklet sürme üzerinde bir zenci dalga
Oh benim günlerim, meşgul olmak istiyorum, ama onlara nüfuz etmeyeceğim
Hayır, yapamam, ama bu ilahiyi yapıyorum, bu yüzden rant yapmak zorunda kalmayacağım
Yapmak istediğimiz şey bu gençlik Biz yapıyoruz!
Biz gençiz!
Biz gençiz!
Biz gençiz!
Evet, Evet, Evet
Sıcak bir yaz olacak, şehir etrafında bir Hummer ile dolaşıyor
Dick derin, lanet bir tesisatçı gibi orospuların boğazlarını daldırıyor
Umurumda değil, ve asla yapmadım, ve asla yapmayacağım
Ben young will, müdürüme bağırın, bu phil amca.
Ailemi seviyorum
Tüm yaz 16 aile ağacında orospular lanet ediyorum
Siz zenciler benden bıktınız ama Oh iyi
Ben senin evinde kapı zili gibi oynuyorum ve sen nefret ediyorsun.…
Bunu yapmamdan nefret ediyorsun. bu doğru, bu doğru, bu doğru.
Zenciler Kawasaki bisiklet sürme üzerinde bir zenci dalga
Günlerimde, meşgul olmak istiyorum, ama onlara nüfuz etmeyeceğim
Hayır, yapamam, ama bu ilahiyi yapıyorum, bu yüzden rant yapmak zorunda kalmayacağım
Vay be, lanet olsun
Bu doğru, bu doğru, bu doğru
Zenciler Kawasaki bisiklet sürme üzerinde bir zenci dalga
Oh benim günlerim, meşgul olmak istiyorum, ama onlara nüfuz etmeyeceğim
Hayır, yapamam, ama bu ilahiyi yapıyorum, bu yüzden rant yapmak zorunda kalmayacağım
Ne yapmak istediğimizi yapıyoruz, Evet
Biz gençiz!
Biz gençiz!
Biz gençiz!
Biz gençiz!
Evet, Evet, Evet
Tüm yaz 16 devralıyor
Yangın tüm yaz 16
Bütün yaz bok koşuyor
Sonsuza dek gençliğin Kralı
Sonsuza kadar Yachty
Ben sonsuza kadar yanıyorum
Gon' sonsuza kadar birlikte kalalım
Birlikte kalacağız çünkü
Biz gençiz!
Biz gençiz!
Biz gençiz!
Biz gençiz!
Tüm yaz 16
Woah