Limp Bizkit — I'm Broke şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Limp Bizkit adlı sanatçının "I'm Broke" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I ain’t no joke, so you should get a pen
And write yourself a little note so you don’t forget again
That when it comes to cash, I’ve been gettin' smoked
Lendin' out my money, now I’m broke
Somebody’s gettin' choked, 'cause now it’s time to pay the piper
Bums are the type of shit that’s in a diaper
Don’t make me have to call a sniper
And wipe your brains off my windshield wiper
You dirty bug, as soon as I get paid they come in masses
There’s someone givin' classes on kissin' people’s asses
Unless you’re livin' where the trash is
Don’t even come around here askin' where my cash is
Me? I’m broke!
Me? I’m broke!
I ain’t no joke, I’ll say it once again
And if I get provoked, there’ll be knuckles on your chin
Some people never learn — borrowin' from me? You might regret it
For one, I ain’t no bank and you got shitty credit
As soon as I get paid, they’re comin' out the woodwork
Take your ass and get a job, like you should, jerk!
Unless you’re livin' where the trash is
But you’re not, so find another spot where the cash is
Me? I'm broke!
Me? I’m broke!
Give me back my money, you bum
You said you’d pay me back
I’m broke and for that you deserve a smackin' for slackin'
Now people say that I’m a slacker
If I’m a slacker, it’s through the eyes of the ones that are blind
You said you’d pay me back
I’m broke and for that you deserve a smackin' for slackin'
Now people say that I’m a slacker
If I’m a slacker, it’s through the eyes of the ones that are blind
You said you’d pay me back
I’m broke and for that you deserve a smackin' for slackin'
Now people say that I’m a slacker
If I’m a slacker, it’s through the eyes of the ones that are blind
Give me back my money, my money, my money
(It's always been like that)
You said you’d pay me back
I’m broke and for that you deserve a smackin' for slackin'
Now people say that I’m a slacker
If I’m a slacker, it’s through the eyes of the ones that are blind
You said you’d pay me back
I’m broke and for that you deserve a smackin' for slackin'
Now people say that I’m a slacker
If I’m a slacker, it’s through the eyes of the ones that are blind

Şarkı sözü çevirisi

Ben şaka değilim, bu yüzden bir kalem almalısın
Ve kendinize küçük bir not yazın, böylece bir daha unutmazsınız
Para söz konusu olduğunda, sigara içiyorum.
Paramı ödünç verdim, şimdi beş parasızım.
Birisi boğuluyor, çünkü şimdi piper'a ödeme zamanı
Serseriler bebek bezinde olan pisliklerdir.
Beni keskin nişancı çağırmak zorunda bırakma.
Ve beynini sileceğimden sil
Seni pis böcek, para alır almaz kitleler halinde gelirler.
Bu gön insanların kıçına veriyorum sınıflar birisi
Eğer çöpün olduğu yerde yaşıyorsan
Buraya gelip paramın nerede olduğunu sorma.
Ben mi? Beş parasızım!
Ben mi? Beş parasızım!
Ben şaka değilim, bir kez daha söyleyeceğim
Ve eğer tahrik olursam, çenende eklemler olacak.
Bazı insanlar benden ödünç almayı hiç öğrenmiyor mu? Sonra pişman olabilirsiniz.
İlk olarak, ben banka değilim ve senin boktan bir kredin var
Para dönmez, saklandıkları yerden çıkıyorlar
Kıçını al ve bir iş bul, olması gerektiği gibi, pislik!
Eğer çöpün olduğu yerde yaşıyorsan
Ama değilsin, bu yüzden paranın olduğu başka bir yer bul
Ben mi? Beş parasızım!
Ben mi? Beş parasızım!
Paramı geri ver, seni serseri.
Bana geri ödeyeceğini söylemiştin.
Ben meteliksizim ve bunun için bir şaplağı hak ediyorsun.
Şimdi insanlar benim tembel olduğumu söylüyor.
Eğer tembel biriysem, o zaman kör olanların gözünden
Bana geri ödeyeceğini söylemiştin.
Ben meteliksizim ve bunun için bir şaplağı hak ediyorsun.
Şimdi insanlar benim tembel olduğumu söylüyor.
Eğer tembel biriysem, o zaman kör olanların gözünden
Bana geri ödeyeceğini söylemiştin.
Ben meteliksizim ve bunun için bir şaplağı hak ediyorsun.
Şimdi insanlar benim tembel olduğumu söylüyor.
Eğer tembel biriysem, o zaman kör olanların gözünden
Paramı geri ver, paramı, paramı.
(Her zaman böyle oldu)
Bana geri ödeyeceğini söylemiştin.
Ben meteliksizim ve bunun için bir şaplağı hak ediyorsun.
Şimdi insanlar benim tembel olduğumu söylüyor.
Eğer tembel biriysem, o zaman kör olanların gözünden
Bana geri ödeyeceğini söylemiştin.
Ben meteliksizim ve bunun için bir şaplağı hak ediyorsun.
Şimdi insanlar benim tembel olduğumu söylüyor.
Eğer tembel biriysem, o zaman kör olanların gözünden