Limp Bizkit — Stuck şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Limp Bizkit adlı sanatçının "Stuck" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Phsyco female blowin' up the phone line
You need to tighten that screw it’s been loose for a long time
I’ve been slammed with some bad luck
Soon I’m gonna bring you doom with the buck buck
And now you duck duck goose I’m lettin loose
With the thirty odd freestyle
Labeled hostile by my profile
Must be all the madness
You and all your tactics
Jonesin for my cash
Got to make them pockets super phat
Hey I’m a humble man
Kicking out the jams like a tramp
I’m gonna stick it like a stamp to this business
What’s with all the business
I get payed to take the microphone and slay the stage
Stay away from all the bros in my band
And all the fans and
All my friends is when the cash is coming in Or i’ll be slammin them balls to the wall
With the ink on my flesh and the yes, yes y’all
No 9 to 5, I’ll still survive
I keep my engine on that amp like a Chattanooga champ
That’s all we need, another bad seed
Planted on this earth motivated by greed
You wanna play that game bitch
You take a dash for my cash, it’s your ass that I’m blasting
Boy you wanna play that game bitch
You take a dash for my cash, it’s your ass that I’m blasting
You’re bad luck, you’re so… stuck
Stuck deep down in that hole again, stuck you got your brain on my Green again
Stuck, you’re so, you’re so, you’re so stuck in your head you don’t
Even know
All I wanted was a Pepsi, just one Pepsi
Far from suicidal
Still I get them tendencies
Bringing back them memories
That I really miss when I reminisce
Rocking back in the '80's live
My attitude to do or die
Once I was a maggot, now I’m just super fly
Bound for the boundaries
No limits G Phat ass rhymes driven by my destiny
Your style’s in my pocket
Proclaimed to regain that essence
Pressin cause i’m hostile labeled by my profile
In deed i am i am indeed hostile when it comes to greed
Aw yeah, ain’t nutin' like a greedy bitch
Diggin', diggin', diggin'. diggin', diggin' so deep for that greed
Yeah, yeah, all I know, all I know, yeah, that you must be fucked up In that
Head, yeah
I got a little problem, just one question, beyotch
Why, why you wanna be like that
Why, why you gotta be like that
You wanna be like that
Why, why you wanna be like that — 2x
Why, why you gotta be like that
Why, why you wanna be like that, why the fuck you wanna be like that
Why, why you gotta be like that, why the fuck you wanna be like that
Why, why, why, why, why you gotta be Why, why, why, you wanna be like that
Why, why, why you gotta dig in my business you fucking whore
Stuck on yourself, you are
You take a dash for my cash, it’s your ass that I’m blasting
Stuck on yourself, you whore
You take a dash for my cash, it’s your ass that I’m blasting
You’re bad luck, you’re so… stuck
Stuck deep down in that hole again, stuck you got your brain on my Green again
Stuck, you’re so, you’re so, you’re so stuck in your head you don’t
Even know
Live on tape beyotch, don’t fuck with us
Şarkı sözü çevirisi
Phsyco kadın telefon hattını havaya uçuruyor
Bu vidayı sıkmanız gerekiyor. uzun zamandır gevşek.
Kötü şansa kapıldım.
Yakında sana buck buck ile doom getireceğim
Ve şimdi ördek ördek kaz seni serbest bırakıyorum
Otuz garip freestyle ile
Profilime göre düşmanca etiketlendi
Tüm delilik olmalı
Sen ve tüm taktiklerin
Para için Jonesin
Onları cepler süper phat yapmak zorunda
Hey, ben mütevazı bir adamım.
Bir serseri gibi reçelleri tekmelemek
Bu işe bir damga gibi yapıştıracağım.
Bu iş de ne?
Mikrofonu alıp sahneyi öldürmem için para alıyorum.
Grubumdaki bütün kardeşlerden uzak dur.
Ve tüm hayranlar ve
Tüm arkadaşlarım para geldiğinde ya da taşaklarını duvara çarpacağım.
Etimdeki mürekkeple ve evet, evet hepiniz
9'dan 5'e, hala hayatta kalacağım.
Motorumu bu amplifikatörde Chattanooga şampiyonu gibi tutuyorum
İhtiyacımız olan tek şey bu, başka bir kötü tohum
Açgözlülük tarafından motive edilen bu dünyaya dikildi
Bu oyunu oynamak ister misin kaltak
Benim param için bir çizgi alırsan, senin kıçın patlatırım
Oğlan sen istemek oyun o orospu
Benim param için bir çizgi alırsan, senin kıçın patlatırım
Sen kötü şanslısın, çok ... sıkıştın
Yine o deliğin derinliklerinde sıkışıp kaldım, yine beynini Yeşil alanıma soktun.
Sıkışmış, sen, sen, sen değilsin kafanda bu kadar kaldın
Hatta biliyorum
Tek istediğim bir Pepsi, sadece bir Pepsi
İntihardan uzak
Ve yine de onlara eğilimler alıyorum
Anılarını geri getirmek
Ayy ben çok özledim
80'lerin canlı yayınında geri sallanıyor
Yapmak ya da ölmek için tavrım
Bir zamanlar bir kurtçuktum, şimdi sadece Süper uçuyorum
Sınırlara bağlı
Hayır limits g Phat ass rhymes driven tarafından benim destiny
Tarzın cebimde.
Bu özü yeniden kazanmak için ilan edildi
Pressin çünkü Profilim tarafından etiketlenmiş düşmanım
Açgözlülük söz konusu olduğunda gerçekten düşmanım
AW yeah, ain't nutin' like a greedy orospu
Kazıyorum, kazıyorum, kazıyorum. bu açgözlülük için çok derin kazmak
Evet, Evet, tüm bildiğim, tüm bildiğim, evet, bu konuda berbat olmalısın
Kafa, Evet
Küçük bir sorunum var, sadece bir sorum var, beyotch
Neden, neden böyle olmak istiyorsun
Neden, neden böyle olmak zorundasın
Böyle olmak istiyorsun.
Neden, neden böyle olmak istiyorsun — 2x
Neden, neden böyle olmak zorundasın
Neden, neden böyle olmak istiyorsun, neden böyle olmak istiyorsun
Neden, neden böyle olmak zorundasın, neden böyle olmak istiyorsun
Neden, neden, neden, neden, neden olmalısın neden, neden, neden, böyle olmak istiyorsun
Neden, neden, neden işimi kazmak zorundasın seni lanet fahişe
Kendini sıkışmış, sen
Benim param için bir çizgi alırsan, senin kıçın patlatırım
Kendine takıldın, seni fahişe.
Benim param için bir çizgi alırsan, senin kıçın patlatırım
Sen kötü şanslısın, çok ... sıkıştın
Yine o deliğin derinliklerinde sıkışıp kaldım, yine beynini Yeşil alanıma soktun.
Sıkışmış, sen, sen, sen değilsin kafanda bu kadar kaldın
Hatta biliyorum
Kasette canlı beyotch, bizimle dalga geçme