Limp Bizkit — Underneath The Gun şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Limp Bizkit adlı sanatçının "Underneath The Gun" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
«Sometimes I can be my own worst enemy… I am my own worst enemy…
other times when
I’m alone at night I definitely find myself in the position to be very unhappy
with myself…
This is one of those times…»
Go!
I stare into space and hope we’re not alone
Am I searching for something that’s better than home?
I’ve been working so hard
Stress is tremendous and pressure is endless
No one on this planet like me to be friends with
I’ve been working so hard
I’ve been working so hard
I’m underneath the sun
And I’m underneath the gun
I’m losing my mind and I know there’s no remedy
I’ve become a failure who’s living on memories
I’ve been working so hard
Loneliness can’t be cured with no medicine
Look to the stars so they’ll straighten my head again
I’ve been working so hard
I’ve been working so hard
I’m underneath the sun
And I’m underneath the gun
I’m a fool to think the blame goes away
Such a fool to take the blame and run away
Yeah, I’m underneath the sun
And I’m underneath the gun
I’m a fool to think the blame goes away
Such a fool to take the blame and run away
Sometimes
I beat up myself, I Lock my own way, I Cloud all my thoughts
Please go away
Oh, nevermind me
I’m checking out now
And won’t ever come back
Now that my life doesn’t exist
Yeah, you’re right, how do it feel to be right, knowing that I was wrong?
Nothing is right when you’re wrong
Yeah, you’re right, how do it feel to be right, knowing that I was wrong?
Nothing is right when you’re wrong
Yeah, I’m underneath the sun
And I’m underneath the gun
I’m a fool to think the blame goes away
Such a fool to take the blame and run away
I’m a fool to think the blame goes away
Such a fool to take the blame…
Şarkı sözü çevirisi
"Bazen kendi en büyük düşmanım olabilirim ... ben kendi en büyük düşmanım…
diğer zamanlarda ne zaman
Geceleri yalnızım ve kesinlikle kendimi çok mutsuz bir konumda buluyorum
kendimle…
Bu o zamanlardan biri…»
Git!
Uzaya bakıyorum ve yalnız olmadığımızı umuyorum.
Evden daha iyi bir şey mi arıyorum?
Çok yoğun çalışıyorum
Stres muazzam ve basınç sonsuzdur
Bu gezegende hiç kimse benim gibi arkadaş olamaz.
Çok yoğun çalışıyorum
Çok yoğun çalışıyorum
Güneş altında kaldım
Ve ben silahın altındayım
Aklımı kaybediyorum ve çaresi olmadığını biliyorum.
Anılarla yaşayan bir başarısızlığa dönüştüm.
Çok yoğun çalışıyorum
Yalnızlık ilaçsız tedavi edilemez
Yıldızlara bak ki yine kafamı düzeltsinler.
Çok yoğun çalışıyorum
Çok yoğun çalışıyorum
Güneş altında kaldım
Ve ben silahın altındayım
Suçu düşünmek için aptal uzaklaşır oldum
Suçu üstlenip kaçmak için böyle bir aptal
Evet, güneşin altındayım.
Ve ben silahın altındayım
Suçu düşünmek için aptal uzaklaşır oldum
Suçu üstlenip kaçmak için böyle bir aptal
Bazen
Kendimi dövdüm, kendi yolumu Kilitledim, tüm düşüncelerimi Bulanıklaştırdım
Lütfen git
Oh, beni boşver
Şimdi kontrol ediyorum
Ve asla geri dönmeyecek
Artık hayatım yok.
Evet, haklısın, ne kadar doğru hissediyorsun, ben yanlış olduğunu bile bile?
Yanlış olduğunda hiçbir şey doğru değildir
Evet, haklısın, ne kadar doğru hissediyorsun, ben yanlış olduğunu bile bile?
Yanlış olduğunda hiçbir şey doğru değildir
Evet, güneşin altındayım.
Ve ben silahın altındayım
Suçu düşünmek için aptal uzaklaşır oldum
Suçu üstlenip kaçmak için böyle bir aptal
Suçu düşünmek için aptal uzaklaşır oldum
Suçu kabul etmek için böyle bir aptal…