Linda Feller — Wie ist das nur möglich şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Linda Feller adlı sanatçının "Wie ist das nur möglich" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Wir waren uns doch einig,
es war alles kontrolliert.
Es war so wie es sein soll
wenn aus Freundschaft Liebe wird.
War alles so ganz Logisch
und die Freiheit garantiert.
Wir kannten keine Lügen,
doch jetzt ist es passiert.
Dein Herz schlägt für 'ne Andr’e
und ich schau traurig zu.
Ich steh jetzt am Matterpfahl
und du, du spielst Winnetou,
Wie ist das nur möglich?
Dass haut mich um.
Wer läuft denn schon gerne mit Hörnern herum?
Ich komm damit garnicht, garnicht zurecht.
Ach, geh doch zum Teufel, dass wär nur gerecht.
Wie ist das nur möglich?
Dass macht mich krank.
Ich hab dich aus all meinen Träumen verbannt.
Doch Nachts, wenn ich friere und ohne dich bin,
dann schließ ich die Augen und träum mich zu dir hin.
Wie Kinder in der Sonne,
so war’n wir sicher nie.
Doch immer war’n wir ehrlich,
auch in der Fantasie.
Es gab nie leere Worte,
die Gefühle mussten raus.
Auf einmal ziehst du Kreise,
bist kaum noch hier zu Haus.
Dein Herz schlägt für 'ne Andr’e
und ich schau traurig zu.
Ich steh jetzt am Matterpfahl
und du, du spielst Winnetou.
Wie ist das nur möglich?
Dass haut mich um.
Wer läuft denn schon gerne mit Hörnern herum?
Ich komm damit garnicht, garnicht zurecht.
Ach, geh doch zum Teufel, dass wär nur gerecht.
Wie ist das nur möglich?
Dass macht mich krank.
Ich hab dich aus all meinen Träumen verbannt.
Doch Nachts, wenn ich friere und ohne dich bin,
dann schließ ich die Augen und träum mich zu dir hin.
Wie ist das nur möglich?
Dass macht mich krank.
Ich hab dich aus all meinen Träumen verbannt.
Doch Nachts, wenn ich friere und ohne dich bin,
dann schließ ich die Augen und träum mich zu dir hin.
Dann schließ ich die Augen und träum mich zu dir hin.

Şarkı sözü çevirisi

Anlaştık ,
tüm kontrol altına alındı.
Olması gerektiği gibi oldu
arkadaşlık aşka dönüştüğünde.
Her şey çok mantıklıydı
ve özgürlüğü garanti altına alınmıştır.
Yalan yok biliyorduk ,
ama şimdi oldu.
Kalbin bir başkası için atıyor
ve ne yazık ki izliyorum.
Şimdi Matt kazık üzerindeyim
ve sen, Winnetou oynuyorsun,
Bu nasıl mümkün olabilir?
Bu beni çok yoruyor.
Kim boynuzlarla dolaşmayı sever?
Bununla başa çıkamıyorum, hiç de değil.
Oh, cehenneme git, çok güzel olur.
Bu nasıl mümkün olabilir?
Bu beni hasta ediyor.
Seni tüm hayallerimden kovdum.
Ama geceleri üşüdüğümde ve sensiz,
sonra gözlerimi kapatıyorum ve seni hayal ediyorum.
Güneşte çocuklar gibi,
hiç böyle olmadık.
Ama her zaman dürüst olduk.,
hayal gücünde bile.
Hiçbir zaman boş kelimeler yoktu,
duyguların dışarı çıkması gerekiyordu.
Bir kerede daireler çiziyorsun,
artık burada evde değiller.
Kalbin bir başkası için atıyor
ve ne yazık ki izliyorum.
Şimdi Matt kazık üzerindeyim
ve sen, Winnetou'yu oynuyorsun.
Bu nasıl mümkün olabilir?
Bu beni çok yoruyor.
Kim boynuzlarla dolaşmayı sever?
Bununla başa çıkamıyorum, hiç de değil.
Oh, cehenneme git, çok güzel olur.
Bu nasıl mümkün olabilir?
Bu beni hasta ediyor.
Seni tüm hayallerimden kovdum.
Ama geceleri üşüdüğümde ve sensiz,
sonra gözlerimi kapatıyorum ve seni hayal ediyorum.
Bu nasıl mümkün olabilir?
Bu beni hasta ediyor.
Seni tüm hayallerimden kovdum.
Ama geceleri üşüdüğümde ve sensiz,
sonra gözlerimi kapatıyorum ve seni hayal ediyorum.
Sonra gözlerimi kapatıyorum ve seni hayal ediyorum.