Liquido — A One Song Band şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Liquido adlı sanatçının "A One Song Band" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

This is it, the story of a lifetime
Waiting on some step back, hatcheck, fat cat
Well, nevertheless, I saw the girl at the bar
Caught her eye, got a glimpse, she had an empty jar
(What an aspect)
So I went up to her saying
«Hey there, I’m sorry for my English
But I know it from school and some songs I translated
You might know my songs from TV
They pick it up again when they teach a keys rookie»
She said «No way, you still exist»
I haven’t heard your records in years and years and years
Well, you know, I’m rather into Robbie Williams
Beck the breeders and other so called majority leaders
And I don’t know what the other brother said
As we don’t know what motherfucker read
About the twilight flicker, the big city slicker
And I will never say that I am not the one to keep
My eyes too shut, my ears too def
My hair too long and my record too song, hey
They loved me once
But denied me uncountable
So hard to be
A one hit wonder
I hit them once
But failed them uncountable
It’s so hard
(To be)
A one song band
Ain’t no big deal
Cleaning some windshield
Whatever will come?
What is never done?
How much do you make a year?
How much in a month?
Have you ever made some plan or what?
And you’re an old one, cold one
Bold as a chicken
Playing not your Rickenbacker anymore
And you’re a lousy washed-up
Broken down, tub of guts
Overrated maniac
Drunkard, gone nuts
Out in the right place
Sticking in a basket
So what’s the point? She said
You will never blast it
Once you were their puss in boots
Now don’t let the cat out
Don’t you let that fat cat out
They loved me once
But denied me uncountable
So hard to be
A one hit wonder
I hit them once
But failed them uncountable
And it’s so hard
A one hit song
They loved me once
But denied me uncountable
So hard to be
A one hit wonder
I hit them once
But failed them uncountable
So hard to be
A one song band

Şarkı sözü çevirisi

İşte bu, bir ömür boyu hikaye
Bir adım geri bekliyorum, hatcheck, şişman kedi
Aslında, her şeye rağmen, bardaki kız gördüm
Gözünü yakaladı, bir bakış attı, boş bir kavanozu vardı
(Ne bir yönü)
Bu yüzden ona söylemeye gittim
"Hey, İngilizcem için üzgünüm
Ama bunu okuldan ve tercüme ettiğim bazı şarkılardan biliyorum
Şarkılarımı televizyondan biliyor olabilirsin.
Bir keys çaylak öğretmek onlar tekrar almak»
"Hiçbir şekilde, hala varsın" dedi»
Yıllardır kayıtlarınızı duymadım.
Şey, bilirsin, oldukça Robbie Williams içindeyim
Yetiştiricileri ve diğer sözde çoğunluk liderlerini çağırın
Ve diğer kardeşin ne dediğini bilmiyorum.
Senin gibi orospu çocuğu okuyup ne olduğunu bilmiyoruz
Alacakaranlık titremesi hakkında, büyük şehir slicker
Ve asla tutulacak kişi olmadığımı söylemeyeceğim.
Gözlerim çok kapalı, kulaklarım çok def
Saçlarım çok uzun ve rekorum çok şarkı, hey
Beni sevmişlerdi
Ama beni sayılamadı
Olmak çok zor
Bir hit wonder
Onlara bir kere vurdum.
Ama onları sayılamaz başarısız oldu
Çok zor
(Olmak)
Bir şarkı grubu
Büyük bir şey değil
Bazı ön cam temizleme
Ne olursa olsun gelecek?
Ne asla yapılmaz?
Yılda ne kadar kazanıyorsun?
Bir ayda ne kadar?
Hiç bir plan yaptın mı?
Ve sen yaşlı, soğuk bir insansın.
Bir tavuk gibi cesur
Artık Rickenbacker değil oynuyor
Ve sen berbat bir haldesin.
Kırık, bağırsak küveti
Abartılmış manyak
Sarhoş, çıldırdı
Doğru yerde dışarı
Bir sepet içinde yapışmasını
Peki ne anlamı var? Dedi ki:
Onu asla patlatmayacaksın.
Bir zamanlar onların çizmeli kedisiydin.
Şimdi kediyi dışarı çıkarma.
O şişko kediyi dışarı çıkarma.
Beni sevmişlerdi
Ama beni sayılamadı
Olmak çok zor
Bir hit wonder
Onlara bir kere vurdum.
Ama onları sayılamaz başarısız oldu
Ve bu çok zor
Bir hit şarkı
Beni sevmişlerdi
Ama beni sayılamadı
Olmak çok zor
Bir hit wonder
Onlara bir kere vurdum.
Ama onları sayılamaz başarısız oldu
Olmak çok zor
Bir şarkı grubu