Little Jackie — Liked You Better Before şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Little Jackie adlı sanatçının "Liked You Better Before" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I liked you better before you knew me You didn’t smoke cigarettes, you didn’t drink coffee
Drank moderately, now you’re an alkie
You didn’t even curse when I was a mystery
Back then, back when you didn’t know me at all
I thought I caught a nice guy who caught my eye
You didn’t have a care, you didn’t have a clue
But seems I brought the worst out in you
One day I passed by your apartment
Thinking that I’d catch some girl
Kiss you goodbye with a lingering kiss
I know we broke up, I’ll get out of this faze
My imagination gets the best of me You end up getting the rest of me The obsessed, crazy, drama queen
If you know what I mean
Anyway, you’re never there
You could be anywhere
On an airplane, maybe in a car
On a world tour being a superstar
I liked you better
When you didn’t know no better
You didn’t think that I was
I was the Antichrist
I liked you better
Before you got a stylist
When friendship bracelets sufficed
But now your wrists are iced
I liked you better before you knew me You didn’t smoke cigarettes, you didn’t drink coffee
Drank moderately, now you’re an alkie
You didn’t even curse when I was a mystery
Back then, back when you didn’t know me at all
I thought I caught a nice guy who caught my eye
You didn’t have a care, you didn’t have a clue
But seems I brought the worst out in you
Five stitches of breaking up started with denial
Fuck, we were just taking off for a while
Thought it was permanent
Better get myself some anger management
Bargaining was the next faze
Gave my word that I changed my ways
I swear to God, I’ll be a freakin' little angel
Please just stop putting me through hell
But he didn’t buy what I was selling
I spent about a month on Saturn
Dwelling on the past, at last it occurred to me You didn’t give a damn, time to get with the program
I liked you better
When you weren’t popular
Before your friends started calling me The psycho bitch
Trends didn’t matter to you
But now you’re all into the way you look
Your iPhone ringing off the hook
And my new ring tone
Is the theme of the wicked witch
I liked you better before you knew me You didn’t smoke cigarettes, you didn’t drink coffee
Drank moderately, now you’re an alkie
You didn’t even curse when I was a mystery
Back then, back when you didn’t know me at all
I thought I caught a nice guy who caught my eye
You didn’t have a care, you didn’t have a clue
But seems I brought the worst out in you
It’s like night and day, it’s like Jekyll and Hyde
I’ve created a monster, it’s alive
I miss the person I was before I became possessed
And the object of everything you detest
I liked you better before you knew me I liked you better before you knew me Back then, back when you didn’t know me at all
I liked you better before you knew me I liked you better before you knew me You didn’t smoke cigarettes, you didn’t drink coffee
Drank moderately, now you’re an alkie
You didn’t even curse when I was a mystery
Back then, back when you didn’t know me at all
I thought I caught a nice guy who caught my eye
You didn’t have a care, you didn’t have a clue
But seems I brought the worst out in you
Şarkı sözü çevirisi
Beni tanımadan önce seni daha çok sevdim. sigara içmedin, kahve içmedin.
Orta derecede içtim, şimdi bir alkisin
Ben gizemliyken küfür bile etmedin.
O zamanlar, beni hiç tanımıyordun.
Gözüme çarpan iyi bir adam yakaladığımı sanıyordum.
Umursamadın, hiçbir fikrin yoktu.
Ama bence en kötüsü sana getirdim
Bir gün evinin önünden geçtim.
Bir kızı yakalayacağımı düşünüyorum.
Uzun bir öpücükle elveda öpücüğü
Ayrıldığımızı biliyorum, bu fazdan kurtulacağım.
Hayal gücüm beni ele geçiriyor ve sonunda geri kalanım takıntılı, çılgın, drama Kraliçesi oluyor
Ne demek istediğimi anlıyorsan
Neyse, en azından benim için
Her yerde olabilir
Bir uçakta, belki bir arabada
Bir dünya turunda bir süperstar olmak
Ben seni daha çok severdim
Daha iyisini bilmediğin zaman
Öyle olduğumu düşünmüyordun.
Ben Deccal'dım.
Ben seni daha çok severdim
Bir stilist var önce
Dostluk bilezikleri yeterli olduğunda
Ama şimdi bileklerin buzlandı.
Beni tanımadan önce seni daha çok sevdim. sigara içmedin, kahve içmedin.
Orta derecede içtim, şimdi bir alkisin
Ben gizemliyken küfür bile etmedin.
O zamanlar, beni hiç tanımıyordun.
Gözüme çarpan iyi bir adam yakaladığımı sanıyordum.
Umursamadın, hiçbir fikrin yoktu.
Ama bence en kötüsü sana getirdim
Ayrılmanın beş dikişi inkar ile başladı
Siktir, bir süreliğine yola çıkıyorduk.
Kalıcı olduğunu düşündüm.
Kendime biraz öfke kontrolü yapsam iyi olur.
Pazarlık sonraki faze oldu
Yolumu değiştireceğime dair söz verdim.
Yemin ederim, küçük bir melek olacağım.
Lütfen beni cehenneme sokmayı bırak.
Ama sattığım şeyi satın almadı.
Satürn'de yaklaşık bir ay geçirdim
Geçmişe baktığımızda, sonunda bu programa başlamak için zaman Ayırmadığınızı fark ettim
Ben seni daha çok severdim
Popüler olmadığın zamanlarda.
Arkadaşların bana psikopat kaltak demeden önce
Trendleri senin için bir önemi yoktu
Ama şimdi hepiniz nasıl göründüğünüze düşkünsünüz
Iphone'unuz kancadan çalıyor
Ve benim yeni zil sesi
Bu kötü cadı teması
Beni tanımadan önce seni daha çok sevdim. sigara içmedin, kahve içmedin.
Orta derecede içtim, şimdi bir alkisin
Ben gizemliyken küfür bile etmedin.
O zamanlar, beni hiç tanımıyordun.
Gözüme çarpan iyi bir adam yakaladığımı sanıyordum.
Umursamadın, hiçbir fikrin yoktu.
Ama bence en kötüsü sana getirdim
Gece ve gündüz gibi, Jekyll ve Hyde gibi
Bir canavar yarattım, yaşıyor.
Ele geçirilmeden önce olduğum kişiyi özlüyorum.
Ve nefret ettiğin her şeyin nesnesi
Beni tanımadan önce seni daha çok sevdim. beni tanımadan önce seni daha çok sevdim.
Beni tanımadan önce seni daha çok sevdim beni tanımadan önce seni daha çok sevdim sigara içmedin, kahve içmedin
Orta derecede içtim, şimdi bir alkisin
Ben gizemliyken küfür bile etmedin.
O zamanlar, beni hiç tanımıyordun.
Gözüme çarpan iyi bir adam yakaladığımı sanıyordum.
Umursamadın, hiçbir fikrin yoktu.
Ama bence en kötüsü sana getirdim