Little River Band — Mistress Of Mine şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Little River Band adlı sanatçının "Mistress Of Mine" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

She’s there like the heat, she dances like the fireflies
I’m torn like the wind, there’s magic in her eyes
I’m a slave to her love, I’m fooled by her disguise
That mistress of mine, that mistress of mine
She turns like the tide and takes me where I’ve never been
There’s peace at her side, she’s a lady and a gypsy queen
I’m caught by her spell, sometimes I wish I’d never seen
That mistress of mine, that mistress of mine
So, I say to myself, it’s no good being left in the cold
It’s no fun to be out on a shelf, and so sad to be lonely when your old
But I’ll never give in, I accept the way that she lives
But could I ever start again?
If I cease to share the love that she gives
That mistress of mine, dah, da, da, dah
Dah, da, dah, dah, da, dah, dah, da, dah
Dah, da, dah, dah, da, da, dah
She’s there like the heat, she dances like the fireflies
I’m torn like the wind, there’s magic in her eyes
I’m a slave to her love, I’m fooled by her disguise
That mistress of mine, that mistress of mine
So, I say to myself, it’s no good being left in the cold
It’s no fun to be out on the shelf, and so said to be lonely when your old
But I’ll never give in, I accepted the way that she lives
But could I ever start again?
If I cease to share the love that she gives
That mistress of mine, oh, oh, oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahh
She’s a mistress, mistress of mine, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahh
She’s a mistress, mistress of mine, she’s a mistress
That mistress of mine, ah, ah, ah, ah, ah, ahh

Şarkı sözü çevirisi

Ateş gibi orada, ateşböcekleri gibi dans ediyor
Rüzgar gibi paramparça oldum, gözlerinde sihir var
Ben onun aşkının kölesiyim, onun kılık değiştirmesiyle kandırıldım
O benim metres, o benim metres
Gelgit gibi dönüyor ve beni hiç olmadığım bir yere götürüyor
Onun yanında barış var, o bir bayan ve bir çingene Kraliçesi
Onun büyüsü tarafından yakalandım, bazen keşke hiç görmeseydim
O benim metres, o benim metres
Bu yüzden kendime diyorum ki, soğukta kalmanın bir faydası yok
Rafta olmak hiç de eğlenceli değil ve yaşlandıkça yalnız olmak çok üzücü.
Ama asla PES etmeyeceğim, onun yaşam tarzını kabul ediyorum
Ama tekrar başlayabilir miyim?
Eğer onun verdiği sevgiyi paylaşmayı bırakırsam
O hanımım, dah, da, da, dah
Dah, da, dah, dah, da, dah, dah, da, dah
Dah, da, dah, dah, da, da, dah
Ateş gibi orada, ateşböcekleri gibi dans ediyor
Rüzgar gibi paramparça oldum, gözlerinde sihir var
Ben onun aşkının kölesiyim, onun kılık değiştirmesiyle kandırıldım
O benim metres, o benim metres
Bu yüzden kendime diyorum ki, soğukta kalmanın bir faydası yok
Rafta olmak hiç de eğlenceli değil ve bu yüzden yaşlı olduğunuzda yalnız olduğunuzu söylüyorlar.
Ama asla PES etmeyeceğim, onun yaşam tarzını kabul ettim
Ama tekrar başlayabilir miyim?
Eğer onun verdiği sevgiyi paylaşmayı bırakırsam
O benim metres, oh, oh, oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah
O bir metres, benim metres, ah, ah, ah, ah, ah, ahh
O bir metres, benim metres, o bir metres
Şu metres, ah, ah, ah, ah, ahh