LL Cool J — Take It şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, LL Cool J adlı sanatçının "Take It" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Looking at my Rollie, it’s about that time
For me to paint pictures on the walls in your mind
These quality masterpieces are hard to find
That’s why from 6 to 9 they stand online
I feel like an underdog coming from behind
Pressure bus pipes, relax you’ll be fine
LL got the remedy intervention divine
I gave you the gift of missing me, it’s all by design
(When you’re talking) it’s a privilege to be mine
(For your loving) I put it all on the line
All night you can cum, all day you can shop
Let the bells jingling and let the champagne pop
Twelve to six, six to nine
Round the clock don’t run and hide
Can you take it (take it) take it (take it)
Take it (take it) take it (take it)
Let me love you babe
I won’t make you wait
Can you take it (take it) take it (take it)
Take it (take it) take it (take it)
Ignore the clock, it’s time to make the bed rock
It’s hood, we don’t even hear the sirens and gunshots
I’m stroking, you’re floating and what not
Skin sticky but no hickies, better not
The tension’s high, I’m outside the box
A pin in her balloon without making it pop
It feels like New Year’s but two balls drop
Almost at the top, now you begging me to stop
(When you’re talking) it’s a privilege to be mine
(For your loving) I put it all on the line
All night you can cum, all day you can shop
Let the bells jingling and let the champagne pop
Twelve to six, six to nine
Round the clock don’t run and hide
Can you take it (take it) take it (take it)
Take it (take it) take it (take it)
Let me love you babe
I won’t make you wait
Can you take it (take it) take it (take it)
Take it (take it) take it (take it)
Take a ride, look down at my eyes
Flooded like my chain I can drown in your thighs
A little bit of pain brings joy to your life
Lay your head back, relax and get right
Souls unify beneath the moonlight
It’s only you and I, no other invites
I want to see you naked, watch you take it
I’m elated and so are you
Twelve to six, six to nine
Round the clock don’t run and hide
Can you take it (take it) take it (take it)
Take it (take it) take it (take it)
Let me love you babe
I won’t make you wait
Can you take it (take it) take it (take it)
Take it (take it) take it (take it)
Twelve to six, six to nine
Round the clock don’t run and hide
Can you take it (take it) take it (take it)
Take it (take it) take it (take it)
Let me love you babe
I won’t make you wait
Can you take it (take it) take it (take it)
Take it (take it) take it (take it)
Sometimes I got to give you the gift of missing me For you to appreciate what you got, you know what I mean
Şarkı sözü çevirisi
Rollie'ma baktığımızda, o zaman hakkında
# Kafandaki duvarlara resim çizmem için #
Bu kaliteli başyapıtları bulmak zor
Bu yüzden 6'dan 9'a kadar çevrimiçi duruyorlar
Arkadan gelen bir Ezik gibi hissediyorum
Otobüs borularına bas, rahatla, iyi olacaksın.
Ll var the remedy intervention divine
Sana beni özleme armağanını verdim, hepsi tasarım gereği
Benim olmak bir ayrıcalıktır.
(Sevmek için) satırı birleştirdim
Bütün gece boşalmak, bütün gün alışveriş yapabilirsiniz
Çanlar çalsın ve şampanya patlasın
On iki ila altı, altı ila dokuz
Saat başı koşma ve saklanma
Alabilir misin (al) al (al)
Al (al) al (al)
Seni sevmeme izin ver bebeğim
Sana yapmayacağım
Alabilir misin (al) al (al)
Al (al) al (al)
Saati görmezden gel, yatağı sallamanın zamanı geldi
Bu hood, sirenleri ve silah seslerini bile duymuyoruz.
Ben okşuyorum, sen yüzüyorsun ve ne değil
Cilt yapışkan ama hiçbir hickies, daha iyi değil
Gerilim yüksek, kutunun dışındayım.
Bir iğne içinde ona balloon olmadan yapma o pop
Yeni Yıl gibi geliyor ama iki top düşüyor
Neredeyse en üstte, şimdi durmam için bana yalvarıyorsun
Benim olmak bir ayrıcalıktır.
(Sevmek için) satırı birleştirdim
Bütün gece boşalmak, bütün gün alışveriş yapabilirsiniz
Çanlar çalsın ve şampanya patlasın
On iki ila altı, altı ila dokuz
Saat başı koşma ve saklanma
Alabilir misin (al) al (al)
Al (al) al (al)
Seni sevmeme izin ver bebeğim
Sana yapmayacağım
Alabilir misin (al) al (al)
Al (al) al (al)
Bir gezintiye çık, gözlerime bak
Benim zincir gibi sular altında uyluklarında boğulabilirim
Biraz acı hayatınıza neşe getirir
Başınızı geriye doğru yatırın, rahatlayın ve doğru olun
Ruhlar ay ışığının altında birleşir
Sadece sen ve ben, başka davet yok
Seni çıplak görmek istiyorum, onu almanı izle
Ben sevinçliyim ve sen de öyle
On iki ila altı, altı ila dokuz
Saat başı koşma ve saklanma
Alabilir misin (al) al (al)
Al (al) al (al)
Seni sevmeme izin ver bebeğim
Sana yapmayacağım
Alabilir misin (al) al (al)
Al (al) al (al)
On iki ila altı, altı ila dokuz
Saat başı koşma ve saklanma
Alabilir misin (al) al (al)
Al (al) al (al)
Seni sevmeme izin ver bebeğim
Sana yapmayacağım
Alabilir misin (al) al (al)
Al (al) al (al)
Bazen sana sahip olduğun şeyi takdir etmen için beni özleme armağanını vermek zorundayım, ne demek istediğimi biliyorsun