Лолита — Ну что ж.. şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Лолита adlı sanatçının "Ну что ж.." şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Я в сиреневом платье и в его объятьях,
Разорву фотографию, ну хватит нюни распускать
И вообще, пойду-ка я, пойду гулять.
Пока его любила, обо всём забыла,
Но потом очнулась, глаза открыла.
Вот я вышла в свет — кого тут только нет
И не могу понять я:
Все смотрят на мня, как на икону, так прикольно.
Что ж, делать нечего, ну что ж, дело к вечеру,
Пойдём со мной о любви говорить.
Может, будет весело, ну что ж нос повесил?
А ты ничего, можно даже не пить.
А ты ничего, можно даже…
Кто-то верит в чудо, кто-то в чудо-юдо,
Кто-то там кого-то, ой не буду, не буду
Даже рассуждать, и вообще пойду,
Пойду-ка я гулять, я сегодня в ударе, в экстазе, в угаре,
Всем желаю любви -каждой твари по паре.
Тут такие люди, мама, что щас будет
И не могу понять я:
Все смотрят на мня, как на картину, аж противно.
Что ж, делать нечего, ну что ж, дело к вечеру,
Пойдём со мной о любви говорить.
Может, будет весело, ну что ж нос повесил?
А ты ничего, можно даже не пить.
А ты ничего, можно даже…
Можно даже… Можно даже…
Я станцую адажеи и не буду курить…
Что ж, делать нечего, ну что ж, дело к вечеру,
Пойдём со мной о любви говорить.
Может, будет весело, ну что ж нос повесил?
А ты ничего, можно даже не пить.
А ты ничего, можно даже…
Что ж, делать нечего, ну что ж, дело к вечеру,
Пойдём со мной о любви говорить.
Может, будет весело, ну что ж нос повесил?
А ты ничего, можно даже не пить.
Можно даже… Можно даже…
Мама можно даже…
Можно с ними не пить…
Можно даже…
Şarkı sözü çevirisi
Leylak elbisesi ve kollarında,
Fotoğrafımı yırtacağım, saçmalamayı kes.
Aslında ben yürüyüşe çıkacağım.
Onu severken, her şeyi unuttum,
Ama sonra uyandım, gözlerimi açtım.
İşte ben dışarı çıktı-kim sadece burada değil
Ve ben anlayamıyorum:
Herkes bana bir simge gibi bakıyor, çok havalı.
Eh, yapacak bir şey yok, Eh, bu akşam için,
Benimle aşk hakkında konuşmak için gel.
Belki de eğlenceli olacak, peki burun kapattı?
Ve sen bir şey değilsin, içki bile içemezsin.
Ve sen bir şey değilsin, hatta yapabilirsin…
Birisi mucizeye inanıyor, birisi mucize-yudo,
Birisi orada birisi, oh olmaz, olmaz
Hatta akıl ve genel olarak gidiyorum,
Ben yürüyüşe çıkacağım, bugün şok oldum, ecstasy, çılgınlık içinde,
Herkese sevgi diliyorum-her yaratık bir çift.
Burada böyle insanlar var, anne, şimdi ne olacak
Ve ben anlayamıyorum:
Herkes bana bir resim gibi bakıyor, zaten iğrenç.
Eh, yapacak bir şey yok, Eh, bu akşam için,
Benimle aşk hakkında konuşmak için gel.
Belki de eğlenceli olacak, peki burun kapattı?
Ve sen bir şey değilsin, içki bile içemezsin.
Ve sen bir şey değilsin, hatta yapabilirsin…
Bile... bile…
Adajei dans edeceğim ve sigara içmeyeceğim…
Eh, yapacak bir şey yok, Eh, bu akşam için,
Benimle aşk hakkında konuşmak için gel.
Belki de eğlenceli olacak, peki burun kapattı?
Ve sen bir şey değilsin, içki bile içemezsin.
Ve sen bir şey değilsin, hatta yapabilirsin…
Eh, yapacak bir şey yok, Eh, bu akşam için,
Benimle aşk hakkında konuşmak için gel.
Belki de eğlenceli olacak, peki burun kapattı?
Ve sen bir şey değilsin, içki bile içemezsin.
Bile... bile…
Anne bile olabilir…
Onlarla içemezsin.…
Hatta yapabilirsiniz…