Loney, Dear — I Was Only Going Out şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Loney, Dear adlı sanatçının "I Was Only Going Out" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I was only going out to get some air
I was only going out to get back in By the time I saw the city lights fade out
In the back seat of your car, that’s when I found
Now I wish it didn’t bother me no more
All the things that made me dark for such a time
And I sell my heart to make it all turn right
I could run from it, but it always catches up And I’m always sad there’s something in the way
And I moved to like myself for what I do Would you listen if I told you I was wrong?
Would you take it back, would you take it back?
Yeah, I used to make these songs easily
But things have turned so different from now
Cause I’m always sad and I always turn you down
Don’t take me down, don’t take me down
Have I told you about the titans in my dreams?
'Bout the large ships that are floating next to me?
And I dreamt my bed was lying in the port
And the white water propulsion next to me Yeah, I used to make these songs easily
But things have turned so different from now
Cause I’m always sad and I always turn you down
Don’t take me down, don’t take me down
I got a fever when I tried to get along
And I really don’t think that I’m OK
Cause I’m always sad and I always miss the boat
Don’t take it back, don’t take me down
(Whistles)
De-de-da-de-da-de-da-de-da
Ne-ne-na-ne-na-ne-na-ne-na
Şarkı sözü çevirisi
Sadece biraz hava almaya gidiyordum.
Sadece şehir ışıklarının söndüğünü görünce geri dönmek için dışarı çıkıyordum.
Arabanızın arka koltuğunda, o zaman buldum
Keşke artık beni rahatsız etmeseydi.
Beni böyle bir zaman için karanlık yapan her şey
Ve kalbimi satıyorum her şeyi sağa çevirmek için
Ondan kaçabilirim, ama her zaman yetişir ve her zaman Yolumda bir şey olduğu için üzgünüm
Ve yaptığım şey için kendimi sevmeye başladım. sana yanıldığımı söylesem dinler misin?
Geri alır mısın, geri alır mısın?
Evet, bu şarkıları kolayca yapardım.
Ama her şey artık çok farklı oldu
Hep üzgün olduğum ve hep sana döndüm
Beni aşağı çekme, beni aşağı çekme
Sana rüyalarımdaki devlerden bahsetmiş miydim?
Ya yanımda yüzen büyük gemiler?
Rüyamda yatağımın limanda yattığını gördüm.
Ve yanımdaki beyaz su itişi evet, bu şarkıları kolayca yapardım
Ama her şey artık çok farklı oldu
Hep üzgün olduğum ve hep sana döndüm
Beni aşağı çekme, beni aşağı çekme
İyi geçinmeye çalıştığımda ateşim vardı.
Ve gerçekten iyi olduğumu düşünmüyorum
Çünkü her zaman üzgünümdür ve her zaman tekneyi özlüyorum
Geri alma, beni aşağı çekme
(Islıklar)
De-de-da-de-da-de-da-de-da
Ne-ne-na-ne-na-ne-na-ne-na