Los Amigos Invisibles — Mentiras şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Los Amigos Invisibles adlı sanatçının "Mentiras" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Esas son puras mentiras
Esa noche yo no andaba alli
Debes estar confundida
O habia un tipo igualito a mi Esas son puras mentiras
Esa noche yo no andaba alli
Debes estar confundida
O habia un tipo igualito a mi Te cuentan que me vieron paseando en la ciudad
Con una ropa fina y con cara de galan
Mirando a todas la chicas pasar frente a mi Pero eso es imposible yo nunca estube alli
Cuando no estas conmigo yo me porto bien
Me quedo encerrado viendo la tv No salgo ni a la esquina ni hablo con mi vecina
Aun que no te lo niego sigue estando divina
Esas son puras mentiras
Esa noche yo no andaba alli
Debes estar confundida
O habia un tipo igualito a mi Esas son puras mentiras
Esa noche yo no andaba alli
Debes estar confundida
O habia un tipo igualito a mi Me dices que me viste en una pagina web
Con dos jevas al lado y una birra tambien
Que estaba muy contento y como distraido
Te juro yo a esa hora estaba mas que dormido
No se de que me hablas yo no se que pasa
Yo siempre por ahi yo tranquilo en mi casa
Leyendome unos libros pa' poder comprender
Como debo tratarte y entenderte mujer
Esas son puras mentiras
Esa noche yo no andaba alli
Debes estar confundida
O habia un tipo igualito a mi Esas son puras mentiras
Esa noche yo no andaba alli
Debes estar confundida
O habia un tipo igualito a mi Esas son puras mentiras
Esa noche yo no andaba alli
Debes estar confundida
O habia un tipo igualito a mi

Şarkı sözü çevirisi

Bunlar saf yalanlar.
O gece orada değildim.
Kafan karışmış olmalı.
Ya da benim gibi bir adam vardı. bunlar saf yalanlar.
O gece orada değildim.
Kafan karışmış olmalı.
Ya da benim gibi bir adam vardı. beni şehirde yürürken gördüklerini söylediler.
Güzel bir kıyafet ve bir galan yüzü ile
Bütün kızlar gözümün önünde ölürken izlemek ama orada olduğumu hiç mümkün değil
Benimle olmadığın zaman, ben iyiyim.
Tv izlemek komşum gidin köşe ya da konuşmak istemiyorum kilitli kalmak zorundayım
İnkar etmesem de, yine de ilahi.
Bunlar saf yalanlar.
O gece orada değildim.
Kafan karışmış olmalı.
Ya da benim gibi bir adam vardı. bunlar saf yalanlar.
O gece orada değildim.
Kafan karışmış olmalı.
Ya da benim gibi bir adam vardı. beni bir web sitesinde gördüğünü söylüyorsun.
Yandaki iki jevas ve bir bira ile
O çok mutlu olduğunu ve deli gibi
Yemin ederim o zamanlar uykudan daha fazlasıydım.
Ben neden bahsettiğini bilmiyorum. Neler döndüğünü bilmiyorum.
Her zaman oradayım, evimde sessizim.
Anlamam için bazı kitaplar okuyorum.
Sana nasıl davranmalı ve seni anlamalıyım kadın
Bunlar saf yalanlar.
O gece orada değildim.
Kafan karışmış olmalı.
Ya da benim gibi bir adam vardı. bunlar saf yalanlar.
O gece orada değildim.
Kafan karışmış olmalı.
Ya da benim gibi bir adam vardı. bunlar saf yalanlar.
O gece orada değildim.
Kafan karışmış olmalı.
Ya da benim gibi bir adam vardı