Los Rebujitos — A Dos Amigos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Los Rebujitos adlı sanatçının "A Dos Amigos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Vivimos la nostalgia de la vida
Sufrimos el castigo del destino
Con lo bonita y corta que es la vida
Devieramos de ser mejor amigo
No se como ni cuando sucedio
Eran tan buenos nobles y sencillos
Pero el señor la muerte le mando
Dejando para siempre este camino
Yo le die farruquito mio ven con papa
El me dijo papa no que yo me voy con este
En la curva mala de la calle de la nueva
Los dos se encontraron para siempre aqui la muerte
Llora que tiene una pena
Llora que tiene una pena
La pobre de esa familia
Siempre vivira con ella
Llora que tiene una pena
Llora que tiene una pena
La pobre de esa familia
Siempre vivira con ella
Dearon este mundo para siempre
Los que lo conocian yo los vi llorar
Pues tuve un presenciado y fue en sevilla
Una tarde maligna y mal logra
Su padre vuelve a casa y no le encuentra
Y mira como un loco su retrato
Pasa los dias sin hablar con nadie
Diciendole al señor te lo has llevao
Yo le die farruquito mio ven con papa
El me dijo papa no que yo me voy con este
En la curva mala de la calle de la nueva
Los dos se encontraron para siempre aqui la muerte
Llora que tiene una pena
Llora que tiene una pena
La pobre de esa familia
Siempre vivira con ella
Llora que tiene una pena
Llora que tiene una pena
La pobre de esa familia
Siempre vivira con ella
Şarkı sözü çevirisi
Hayatın nostaljisini yaşıyoruz
Kaderin cezasını çekiyoruz
Hayatın ne kadar güzel ve kısa olduğu ile
En iyi arkadaş olmalıyız.
Nasıl oldu hiç bilmiyorum.
Çok iyi soylular ve basitlerdi
Ama Tanrı onun üzerine ölüm gönderdi
Bu yolu sonsuza dek terk etmek
Öleceğim farruquito mio babamla gel
Bununla ne demek istediğimi o Baba değil söyledi
Kötü sokakta yeni bir viraj var
Her ikisi de sonsuza dek burada ölüm buldu
Yazık o ağlıyor
Yazık o ağlıyor
O ailedeki zavallı.
Her zaman onunla yaşayacak.
Yazık o ağlıyor
Yazık o ağlıyor
O ailedeki zavallı.
Her zaman onunla yaşayacak.
Bu dünyayı sonsuza dek verdiler
Onu tanıyanlar ağladıklarını gördüm.
Bir tanığım vardı ve Seville'deydi.
Kötü ve kötü bir akşam.
Babası eve geliyor ve onu bulamıyor
Ve onun portresinde bir deli gibi görünüyorsun
Günlerini kimseyle konuşarak geçiriyor.
Tanrı'ya onu götürdüğünü söyleyerek.
Öleceğim farruquito mio babamla gel
Bununla ne demek istediğimi o Baba değil söyledi
Kötü sokakta yeni bir viraj var
Her ikisi de sonsuza dek burada ölüm buldu
Yazık o ağlıyor
Yazık o ağlıyor
O ailedeki zavallı.
Her zaman onunla yaşayacak.
Yazık o ağlıyor
Yazık o ağlıyor
O ailedeki zavallı.
Her zaman onunla yaşayacak.