Los Rebujitos — Arrepentida şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Los Rebujitos adlı sanatçının "Arrepentida" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Escúchame primo tengo que contarte,
Lo que me ocurrió sin esperarme,
Paseaba por la alameda muy tarde.
Cuéntame primo que te ha pasado,
Que esa te ha traicionado,
Jugaba contigo a dos bandos, a dos bandooos
Ella bajaba por la calle, donde solía yo encontrarme,
Iba con otro de la mano, mi corazón roto en pedazos.
Y cuantas noches me decías, los que tú a mí me querías,
Me jurabas, me rogabas, y al final tú me mentías.
Arrepentida te fuiste y te quedaste arrepentida,
Y ahora vienes pidiendo mis caricias,
Vete con aquel que más querías.
Arrepentida al final perdiste lo que más querías,
Con tus caprichitos y tus tonterías.
Y te quedaras, arrepentida.
Arrepentida, arrepentida, te quedaras llorando por las esquinas.
Arrepentida, arrepentida, te quedaras llorando por las esquinas.
Iaiaiaiaaaaaa
Habla con ella no seas cobarde,
Antes que pase el tiempo y sea tarde,
Sé que a ella la has querido, como a nadie.
Ya lo sé primo pero no puedo,
Este dolor se me clava tan dentro,
Si tú la hubieras visto, la hubieras visto.
Ella bajaba por la calle, donde solía yo encontrarme,
Iba con otro de la mano, mi corazón roto en pedazos.
Y cuantas noches me decías, los que tú a mí me querías,
Me jurabas, me rogabas, y al final tú me mentías.
Arrepentida te fuiste y te quedaste arrepentida,
Y ahora vienes pidiendo mis caricias,
Vete con aquel que más querías.
Arrepentida al final perdiste lo que más querías,
Con tus caprichitos y tus tonterías.
Y te quedaras, arrepentida.
Arrepentida te fuiste y te quedaste arrepentida,
Y ahora vienes pidiendo mis caricias,
Vete con aquel que más querías.
Arrepentida al final perdiste lo que más querías,
Con tus caprichitos y tus tonterías.
Y te quedaras, arrepentida

Şarkı sözü çevirisi

Beni dinle kuzen. sana söylemeliyim.,
Beklemeden bana ne oldu,
Alışveriş merkezinde çok geç yürüyordum.
Söylesene kuzen, sana ne oldu?,
Sana ihanet ettiğini.,
Seninle iki taraf oynadım, iki taraf
Eskiden tanıştığım caddeden aşağı inerdi.,
Bir el daha tutuyordum, kalbim paramparça oldu.
Ve bana kaç gece söyledin, beni sevdiklerini,
Bana yemin ettin, yalvardın ve sonunda bana yalan söyledin.
Ayrıldığın ve üzgün olduğun için üzgünüm.,
Ve şimdi benim okşamalar için soran geldi,
En çok sevdiğin kişiyle git.
Sonunda en çok istediğin şeyi kaybettiğin için üzgünüm.,
Kaprislerin ve saçmalıklarınla.
Ve kalacaksın, üzgünüm.
Üzgünüm, üzgünüm, köşelerde ağlıyor olacaksın.
Üzgünüm, üzgünüm, köşelerde ağlıyor olacaksın.
Iaiaiaiaaaaaaa
Onunla konuş, korkak olma.,
Zaman geçmeden ve geç olmadan,
Onu başka hiç kimse gibi sevmediğini biliyorum.
Biliyorum kuzen, ama yapamam.,
Bu acı içimde çok derin,
Onu görseydin, görürdün.
Eskiden tanıştığım caddeden aşağı inerdi.,
Bir el daha tutuyordum, kalbim paramparça oldu.
Ve bana kaç gece söyledin, beni sevdiklerini,
Bana yemin ettin, yalvardın ve sonunda bana yalan söyledin.
Ayrıldığın ve üzgün olduğun için üzgünüm.,
Ve şimdi benim okşamalar için soran geldi,
En çok sevdiğin kişiyle git.
Sonunda en çok istediğin şeyi kaybettiğin için üzgünüm.,
Kaprislerin ve saçmalıklarınla.
Ve kalacaksın, üzgünüm.
Ayrıldığın ve üzgün olduğun için üzgünüm.,
Ve şimdi benim okşamalar için soran geldi,
En çok sevdiğin kişiyle git.
Sonunda en çok istediğin şeyi kaybettiğin için üzgünüm.,
Kaprislerin ve saçmalıklarınla.
Ve Sen kalacaksın, üzgünüm