Lou Reed — Tell It To Your Heart şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Lou Reed adlı sanatçının "Tell It To Your Heart" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I was staring through a telescope at night
at a large light in the sky
Its spinning lights reminded me of you
A star spinning in orbit lighting up the sky
Or maybe it was not a star at all
I was standing by the Hudson River’s edge at night
Looking out across the Jersey shore
At a neon light spelling out some cola’s name
And I thought your name should be dancing
beamed from satellites
Larger than any billboard in Times Square
Tell it to your heart, please don’t be afraid
I’m the one who loves you in each and every way
Tell it to your heart, please don’t be afraid
NYC lovers, tell it to your heart
(Tell it to your heart, please don’t be afraid
Tell it to your heart
Tell it to your heart, please don’t be afraid
Tell it to your heart)
I’m on the roof, it’s 5 a.m.
I guess I couldn’t sleep
And I see this spinning light that I saw last week
Maybe I should wake you up But by then it might be gone
You never know what you see when if you look up in the sky
I ran outside down a darkened street
Listening to my boot heels click
My leather jacket squeaked I needed a cigarette
When I turned the corner
My spinning light was in the street
They were filming a commercial on TV
Tell it to your heart, please don’t be afraid
We’re no teenage movie that ends in tragedy
Tell it to your heart, please don’t be afraid
NYC Lovers, tell it to your heart
(Tell it to your heart, please don’t be afraid
Tell it to your heart) Tell it to your heart
(Tell it to your heart, please don’t be afraid
Tell it to your heart) Tell it to your heart
(Tell it to your heart, please don’t be afraid
Tell it to your heart
Tell it to your heart, please don’t be afraid
Tell it to your heart)
Şarkı sözü çevirisi
Geceleri teleskopla bakıyordum.
gökyüzünde büyük bir ışıkta
Dönen ışıkları bana seni hatırlattı.
Gökyüzünü aydınlatan yörüngede dönen bir yıldız
Ya da belki de bir yıldız değildi
Geceleri Hudson Nehri'nin kenarında duruyordum.
Jersey shore boyunca dışarı bakıyor
Bir neon ışığında bazı Cola'nın adını heceleyerek
Ve senin adın dans etmeli diye düşündüm.
uydulardan ışınlandı
Times Meydanı'ndaki herhangi bir reklam panosundan daha büyük
Kalbinize söyleyin, lütfen korkmayın
Seni her şekilde seven benim.
Kalbinize söyleyin, lütfen korkmayın
New York severler, kalbinize söyleyin
(Kalbinize söyleyin, lütfen korkmayın
Kalbini söyle
Kalbinize söyleyin, lütfen korkmayın
Kalbini söyle )
Çatıdayım, saat 5.
Sanırım uyuyamadım.
Ve geçen hafta gördüğüm bu dönen ışığı görüyorum
Belki seni uyandırmalıyım ama o zamana kadar gitmiş olabilir.
Gökyüzüne baktığında ne gördüğünü asla bilemezsin.
Karanlık bir sokakta koştum.
Ayakkabılarımı dinlerken topuklar tıklıyor
Deri ceketim gıcırdıyordu bir sigaraya ihtiyacım vardı
Köşeyi döndüğümde
Benim dönen ışık sokakta oldu
Televizyonda bir reklam çekiyorlardı.
Kalbinize söyleyin, lütfen korkmayın
Trajediyle biten genç bir film değiliz.
Kalbinize söyleyin, lütfen korkmayın
New York severler, kalbinize söyleyin
(Kalbinize söyleyin, lütfen korkmayın
Kalbinize söyleyin) kalbinize söyleyin
(Kalbinize söyleyin, lütfen korkmayın
Kalbinize söyleyin) kalbinize söyleyin
(Kalbinize söyleyin, lütfen korkmayın
Kalbini söyle
Kalbinize söyleyin, lütfen korkmayın
Kalbini söyle )