Loudness — Comes the Dawn şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Loudness adlı sanatçının "Comes the Dawn" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Just like shadow needs light
Bliss exists with sorrow
To live is to face sadness
That you can’t get away from
At a point in your life comes
A time of sheer misery
But please don’t you be so afraid
The night will fade
Like the dawn breaks every morning
There’s a ray of hope in the dark
'Cause no sorrow lasts forever
You will get through
Reach out and grab your fate
(No matter what they say)
Again the sun will rise
Reach out and grab your fate
(grab with your own hands)
Again the sun will rise
(And let yourself go)
You know all comes to an end
You never meet without parting
Seeking deep affection by hurting, hating, hitting
Life is lonely and isolated
In the end we’re all alone
At a point in your life comes
A time you’re lost all alone
But please don’t you be so afraid
The night will fade
Like the dawn breaks every morning
There’s a ray of hope in the dark
'Cause no sorrow lasts forever
You will get through
At a point in your life comes
A time of sheer misery
But please don’t you be so afraid
The night will fade
Like the dawn breaks every morning
There’s a ray of hope in the dark
'Cause no sorrow lasts forever
You will get through
Whatever comes your way
No matter what they say
(No matter what they say)
Just grab and hold it tight
(grab with your own hands)
The future will be bright
(And let yourself go)
Reach out and grab your fate
Again the sun will rise
Şarkı sözü çevirisi
Tıpkı gölgenin ışığa ihtiyacı olduğu gibi
Mutluluk üzüntü ile var
Yaşamak üzüntüyle yüzleşmektir
Senin yapabileceğin bir şey bu
Hayatının bir noktasında geliyor
Saf sefalet bir zaman
Ama lütfen bu kadar korkma.
Gece kaybolacak
Her sabah Şafak gibi
Karanlıkta bir umut ışığı var
Çünkü hiçbir keder sonsuza dek sürmez
Geçeceksiniz
Uzan ve kaderini yakala
(Ne dedikleri önemli değil)
Yine güneş yükselecek
Uzan ve kaderini yakala
(kendi elleriyle yakala)
Yine güneş yükselecek
(Ve kendini bırak)
Her şeyin sona erdiğini biliyorsun.
Ayrılmadan asla tanışmazsın.
İnciterek derin şefkat arayan, nefret etmek, vurmak
Hayat yalnız ve izole
Sonunda yapayalnızız
Hayatının bir noktasında geliyor
Yalnız başına kaybolduğun bir zaman
Ama lütfen bu kadar korkma.
Gece kaybolacak
Her sabah Şafak gibi
Karanlıkta bir umut ışığı var
Çünkü hiçbir keder sonsuza dek sürmez
Geçeceksiniz
Hayatının bir noktasında geliyor
Saf sefalet bir zaman
Ama lütfen bu kadar korkma.
Gece kaybolacak
Her sabah Şafak gibi
Karanlıkta bir umut ışığı var
Çünkü hiçbir keder sonsuza dek sürmez
Geçeceksiniz
Ne olursa olsun yol geliyor
Ne dedikleri önemli değil
(Ne dedikleri önemli değil)
Sadece tut ve sıkı tut
(kendi elleriyle yakala)
Gelecek parlak olacak
(Ve kendini bırak)
Uzan ve kaderini yakala
Yine güneş yükselecek