Louis Armstrong — You're Just in Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Louis Armstrong adlı sanatçının "You're Just in Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I hear singing and there’s no one there
I smell blossoms and the trees are bare
All day long I seem to walk on air
I wonder why, I wonder why
Now, I keep tossing in my sleep at night
And what’s more, I’ve lost my appetite
Stars that used to twinkle in the skies
Are twinkling in my eyes, I wonder why
Pops, you don’t need no analyzin', man
No?
It is not so surprising
That you feel very strange but nice
Your heart goes pitter-patter
Pops, I know what’s the matter
Because I’ve been there once or twice
Put your head on my shoulder
You need someone who’s older
A rubdown with a velvet glove
There is nothing you can take
To relieve that pleasant ache
You’re not sick, man, you’re in love
I hear singing and there’s no one there
(You don’t need analyzin', it is not so surprising)
I smell blossoms and the trees are bare
(That you feel very strange but nice)
All day long, I seem to walk on air
(Your heart goes pitter-patter, pops, I know what’s the matter)
I wonder why, I wonder why
(Because I’ve been there once or twice)
I keep tossing in my sleep at night
(Keep your head on my shoulder, you need some chick who’s older)
(A rubdown with a velvet glove)
And what’s more I’ve lost my appetite
Stars that used to twinkle in the skies
(There is nothin' you can take to relieve that groovy ache)
Are twinkling in my eyes, I wonder why
(You're not sick, pops, you’re in love)
Whatcha mean I’m in love, honey?
Dig yourself, dig yourself down
(You heard me, you’re not sick, man, you’re in love)
I’m in love

Şarkı sözü çevirisi

Şarkı duyuyorum ve orada kimse yok
Çiçek kokusu alıyorum ve ağaçlar çıplak
Gün boyu hava üzerinde yürür gibiyim
Neden acaba, neden acaba
Şimdi, geceleri uykumda savurmaya devam ediyorum
Ve dahası, iştahımı kaybettim
Gökyüzünde parıldayan yıldızlar
Gözlerimde parıldıyor, nedenini merak ediyorum
Babalık, hiç analyzin var mı dostum
Hayır?
Bu çok şaşırtıcı değil
Çok garip ama güzel hissediyorsun.
Kalbin pitter-pıtırtı gider
Baba, sorunun ne olduğunu biliyorum.
Çünkü oraya bir iki kez gittim.
Kafanı omzuma koy.
Daha yaşlı birine ihtiyacın var.
Kadife bir eldiven ile bir masaj
Alabileceğin hiçbir şey yok.
Bu hoş ağrıyı hafifletmek için
Hasta değilsin dostum, aşıksın.
Şarkı duyuyorum ve orada kimse yok
(Ben analyzin' gerek yok, bu yüzden şaşırtıcı değildir )
Çiçek kokusu alıyorum ve ağaçlar çıplak
(Bu çok tuhaf ama iyi hissediyorum )
Bütün gün havada yürüyorum.
(Kalbin pitter-pıtırtı, pops, sorunun ne olduğunu biliyorum)
Neden acaba, neden acaba
(Çünkü bir ya da iki kez oradaydım)
Geceleri uykumda savurmaya devam ediyorum
(Kafanı omzumda tut, daha yaşlı bir piliçe ihtiyacın var)
(Kadife eldiven ile bir masaj)
Ve dahası iştahımı kaybettim
Gökyüzünde parıldayan yıldızlar
(Bir şey' olduğunu groovy ağrısı rahatlatmak için yapabileceğiniz )
Gözlerimde parıldıyor, nedenini merak ediyorum
(Sen hasta değilsin, baba, aşıksın)
Ne demek aşık oldum, tatlım?
Kendini kazın, kendini kazın
(Beni duydun, hasta değilsin, dostum, aşıksın)
Aşık oldum

You're Just in Love şarkısının klibi (Louis Armstrong)