Luca Barbarossa — Portami A Ballare şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Luca Barbarossa adlı sanatçının "Portami A Ballare" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Portami a ballare
Portami a ballare
Uno di quei balli antichi
Che nessuno sa fare pi Sciogli I tuoi capelli
Lasciali volare
Lasciali girare forte
Intorno a noi.
Lasciati guardare
Lasciati guardare
Sei cos bella che
Non riesco pi a parlare
Di fronte a quei tuoi occhi
Cos dolci e cos severi
Perfino il tempo si fermato
Ad aspettare.
Parlami di te Di quello che facevi
Se era proprio questa
La vita che volevi
Di come ti vestivi
Di come ti pettinavi
Se avevo un posto gi In fondo ai tuoi pensieri.
Dai mamma dai
Questa sera lasciamo qua
I tuoi problemi e quei discorsi
Sulle rughe e sull’et
Dai mamma dai
Questa sera fuggiamo via
tanto che non stiamo insieme
E non certo colpa tua
Ma io ti sento sempre accanto
Anche quando non ci sono
Io ti porto ancora dentro
Anche adesso che sono un uomo
E vorrei, vorrei
Saperti pi felice
S vorrei, vorrei
Dirti molte pi cose
Ma sai, mamma sai
Questa vita mi fa tremare
E sono sempre I sentimenti
I primi a dover pagare
Ciao mamma, ciao
Domani vado via
Ma se ti senti troppo sola
Allora ti porto via.
E vorrei, vorrei
Saperti pi felice
S vorrei, vorrei
Dirti molte pi cose.
Portami a ballare
Portami a ballare
Uno di quei balli antichi
Che nessuno sa fare
Nessuno sa fare pi.

Şarkı sözü çevirisi

Beni dansa götür
Beni dansa götür
Bu eski danslardan biri
Kimse saçlarını eritmek için daha fazlasını yapamaz
Bırakın uçsunlar
Sert dönmelerine izin verin
Etrafımızda.
Kendini izle
Kendini izle
Çok güzelsin
Daha fazla konuşamam.
Gözlerinin önünde
Tatlı Cos ve şiddetli cos
Zaman bile durdu
Beklemek.
Bana ne yaptığını kendinden bahset.
Eğer sadece bu olsaydı
İstediğin hayat
Nasıl giyindin
Saçlarını nasıl taradın?
Eğer kafanın arkasında bir yer olsaydı.
Annem hadi hadi
Bu gece burayı terk ediyoruz
Sorunlarınız ve bu konuşmalar
Kırışıklıklar ve et
Annem hadi hadi
Bu gece kaçıyoruz.
o kadar çok ki birlikte değiliz.
Ve kesinlikle senin suçun değil
Ama seni her zaman yan tarafta duyuyorum
Hayır olsa bile
Hala seni tutukluyorum.
Şimdi bile bir erkek olduğum için
Ve yapardım, yapardım
Daha mutlu olduğunu biliyorum
S dilek, dilek
Size çok daha fazla şey anlatacağım
Ama biliyorsun, anne, biliyorsun.
Bu hayat beni titreştiriyor
Ve her zaman duygular
İlk ödemek zorunda
Merhaba anne, Merhaba
Yarın gidiyorum.
Ama eğer çok yalnız hissediyorsan
Ve sonra bir yere götüreceğim.
Ve yapardım, yapardım
Daha mutlu olduğunu biliyorum
S dilek, dilek
Sana çok daha fazlasını anlatacağım.
Beni dansa götür
Beni dansa götür
Bu eski danslardan biri
Kimse bunu
Kimse pi yapamaz.